trimard
étymologie
nom
traductions
traductions
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
étymologie
nom
Singulier Pluriel trimard trimards
trimard
- (Argot) (Vieilli) Chemin, route.
- On en conclut qu’il allait quitter Velrans pour repartir comme jadis « sur le trimard », et chacun respira. — (Louis Pergaud, « Un petit logement », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- « Il y a plus de deux mois que j’ai pris le trimard. Je viens de Marseille. » — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 418)
- N’ayant pas eu cette chance, il reprit le trimard et, sur le coup de six heures, il était arrivé à la place d’Italie qu’une fête foraine égayait. — (Raymond Queneau, Le Dimanche de la vie, 1952)
- S’ensuivent les fugues, la petite délinquance et les froids hivers sur le trimard. — (Marie Delarue, [http://www.bvoltaire.fr/mariedelarue/jusquen-1982-deporte-en-metropole-des-petits-reunionnais,50889 « Jusqu’en 1982, on a « déporté » en métropole des petits Réunionnais »], Boulevard Voltaire (site internet), 18 février 2014)
- (Par extension) Racolage sur trottoir.
- L’essentiel de la besogne de la prostituée de la rue consiste à racoler ou à « raccrocher » des clients. Le « trimard » ne se pratique plus sous la IIIe République comme au début du siècle ; les filles sont « plus itinérantes » qu’autrefois. — (Alain Corbin, Les Filles de noce, 1978)
- (Vieilli) Chemineau, trimardeur. (pour une femme, on dit : trimarde)
- De son lourd pas de trimard, il traversa la cour humide et marcha vers le canal. — (Jean Ray (écrivain), Harry Dickson, Le Fauteuil 27, 1937)
- Sans chez-moi mais jamais à la rue, faux vagabond, trimard débrouillard. — (Rafaël Pividal, Le Petit Marcel, Livre de Poche, page 40)
- D’après ses rapports, les « trimards » des entrepôts marchent plus de 24 km par jour, ont droit à six minutes de pause quotidienne pour aller aux toilettes, portent des terminaux qui surveillent leurs moindres mouvements, subissent des représailles ou sont licenciés dès qu’ils protestent ou se syndicalisent. — ()
- (Familier) (Argot) Personne incapable, bon à rien. (pour une femme, on dit : trimarde)
- allemand : Vagabundieren, Streunen
- allemand : Straßenstrich
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
