vingt-deux
étymologie
adjectif numéral
traductions
nom
traductions
interjection
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
étymologie
adjectif numéral
vingt-deux
- (antéposé) Vingt-et-un plus un, adjectif numéral cardinal correspondant au nombre 22.
- J’aurais voulu visiter le fameux sanctuaire d’Atesh-Gâh ; mais il est à vingt-deux verstes de la ville, et le temps m’eût manqué. (
Jules Verne, Claudius Bombarnac, ch. III, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892) - Les mesures agraires de Quarré, avant la Révolution (elles persistent aujourd’hui), n’avaient pas de base fixe. Un journal de champ, une « soiture » de pré oscillaient entre vingt-deux et trente-cinq ares de nos mesures métriques. (Abbé Guignot, Essai sur Quarré-les-Tombes ; ses sarcophages mérovingiens et sa station préhistorique, Tours, impr. Bousrez, 1895, p. 41)
- Mon cœur battait la chamade, cependant que le fiacre s'approchait de l'église Notre-Dame à pas de tortue. Vingt-deux ans plus tôt, j'y avais été baptisée Rose, née de parents inconnus. (Micheline Lachance, Les Filles tombées, tome 2 : Les Fantômes de mon père, Québec Amérique, 2008, chap. 19)
- J’aurais voulu visiter le fameux sanctuaire d’Atesh-Gâh ; mais il est à vingt-deux verstes de la ville, et le temps m’eût manqué. (
- (postposé) Vingt-deuxième.
- Page vingt-deux.
- allemand : zweiundzwanzig
- anglais : twenty-two
- espagnol : veintidós
- italien : ventidue
- portugais : vinte e dois
nom
vingt-deux
- (Au masculin) Nombre 22, entier naturel après vingt-et-un.
- Vingt-deux s’écrit XXII en chiffres romains.
- (Par métonymie) Chose portant le numéro 22.
- (Au masculin) (avec le#fr-art-déf|le) Vingt-deuxième jour du mois.
- On se voit le vingt-deux ?
- allemand : Zweiundzwanzig (1-2)
- anglais : twenty-two
- espagnol : veintidós
- italien : ventidue
- portugais : vinte e dois masculin, vinte e duas féminin
- russe : двадцать два
interjection
vingt-deux
- (familier) Indique l’arrivée intempestive et dérangeante d’une ou plusieurs personnes.
- Vingt-deux ! V’là les flics !
- anglais : cheese it
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.003