cogliere
verbo etimologia
traduzione
traduzione
traduzione
traduzione
Questo testo è estratto dal Wikizionario ed è disponibile secondo la licenza CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.001
verbo
- prendere dalla pianta, staccandoli o recidendoli, fiori, frutti o foglie
- stamane ho colto due rose, ho colto tutti gli agrumi del giardino
- (senso figurato) colpire qualcosa in un punto ben determinato.
- hai colto il bersaglio giusto nel centro, la pallottola lo colse in pieno petto''
- prendere, afferrare o colpire qualcosa che si muove velocemente o che scappa
- cogliere la palla al balzo''
- (senso figurato) capire o intuire concetti non espliciti
- cogliere il senso di una frase, di una allusione
- cò | glie | re
pronuncia
(IPA): /'kɔʎʎere/
dal latino collĭgĕre, infinito presente attivo di colligo, composto del prefisso con-, da cum, "con, insieme" e di lego#Latino|lego, "raccogliere"
sinonimi- (fiori, frutta, ortaggi) staccare, spiccare, svellere, raccogliere
- prendere, afferrare
- (senso figurato) (di sentimenti) invadere
- (senso figurato) (il problema, il senso delle parole) capire, comprendere, intendere, intuire, indovinare
- sorprendere
- (senso figurato) (familiare) beccare, pescare, pizzicare
- colpire
- incogliere, raccogliere, ricogliere
- cogliere la palla al balzo: approfittare di una opportunità
- cogliere alla sprovvista: stupire
- inglese: to grasp (the meaning of), to understand
Questo testo è estratto dal Wikizionario ed è disponibile secondo la licenza CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.001