acabar
Verbo
Tradução
Tradução
Tradução
Tradução
Tradução
Tradução
Tradução
Tradução
Tradução
Este texto é extraído do Wikizionario e é disponibilizado nos termos da licença CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Verbo
- levar ao seu termo (levar a termo), perfazer, terminar, concluir
- Acabaram um trabalho.
- estar no fim
- matar
- O trabalho acabou com ele.
- dar cabo: matar, assassinar
- fazer há pouquíssimo tempo o fato, haver há pouco ocorrido o fato, ocorrer há pouco o fato, ocorrer recentemente; haver há pouco realizado o ato (seguido da preposição de)
- Acabei de saber que ....''
- O fricassê que ela acabara de fazer'.''
a.ca.bar , intransitivo
- ter fim, alcançar o final
- Aqui acaba o mar e começa a terra.
- O prazo de inscrições acabou ontem.
- morrer
- ter como consequência
- Ir ou não ir, àquela altura, acabava dando no mesmo.
- terminar um compromisso amoroso (com alguém)
- Acabaram com menos de um mês de namoro.
a.ca.bar , pronominal
- Acabaram com menos de um mês de namoro.
- ter fim, chegar ao desfecho, chegar ao fim
- Era bom, mas acabou-se.
- extenuar a si usufruindo muito, fazer muito uso de modo intenso e/ou prolongado até não mais conseguir por cansaço ou fadiga; consumir muito dalgo empanturrando-se
- Foi no parque aquático e se acabou.
- Olha aqui você não vai se acabar nesse potão de batatas fritas, você está de regime.
- ficar cansado, fatigado
- Se acabou de tanto correr, mas conseguiu chegar a tempo de chegar atraso mesmo assim.
- De 1 (levar a termo): rematar, terminar, concluir
- De 3 (matar): arruinar
- De 6 (ter fim): encerrar
- De 8 (ter como consequência): terminar
- De 9 (terminar um compromisso amoroso): romper
- De 10 (chegar ao fim): findar
- De 12 (ficar cansado, fatigado): matar
De 1 (levar a termo):
Conjugação- Inglês: finish
- Inglês: come to an end
- Inglês: kill
- Inglês: end
- Inglês: be gone, die
- Inglês: end up
- Inglês: be through
- Inglês: be over, be through, come to an end
Este texto é extraído do Wikizionario e é disponibilizado nos termos da licença CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.002