prender
Verbo
Tradução
Tradução
Tradução
Tradução
Etimologia
Este texto é extraído do Wikizionario e é disponibilizado nos termos da licença CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.001
Verbo
- colocar na prisão pessoa que infringiu a lei
- Longe de querer valorar condutas, mas o que é mais importante: flagrar o motorista que descumpriu uma regra de trânsito ou prender o assaltante, o ladrão ou o estuprador? (notícia do jornal O Estado de São Paulo de 26 de dezembro de 2007)
- pegar a atenção de uma pessoa
- Em meio a buzinaços e trânsito carregado, a trupe conseguiu prender a atenção do público que 'viajou' no ônibus pelas ruas centrais da capital, durante o Satyrianas ocorrido em outubro. (notícia do jornal O Estado de São Paulo de 30 de novembro de 2007)
- ficar acidentalmente preso em outra coisa
- Nenhum deles se lesionou por choque contra adversários: todos se machucaram sozinhos, ao prender o pé no gramado. (notícia do jornal O Estado de São Paulo de 07 de março de 2007)
- juntar duas coisas de forma que não se soltem; atar, ligar, unir
- A moça prendeu um broche no vestido.
- segurar com a mão
- agarrar
- Alemão: einsperren, festnehmen, verhaften
- Espanhol: detener, arrestar, capturar, encarcelar
- Francês: appréhender, arrêter, détenir, emprisonner
- Inglês: apprehend, arrest, clap, detain, imprison, jail
- Italiano: arrestare, imprigionare, incarcerare, sbattere
- Russo: задерживать, арестовывать, упрятать
- Alemão: einklemmen
- Espanhol: engancharse
- Francês: se prendre
- Inglês: catch
- Italiano: prendere
- Russo: защемить
Etimologia
- Do infinitivo latino prehendere.
Este texto é extraído do Wikizionario e é disponibilizado nos termos da licença CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.001