бить
Произношение


Семантические свойства Значение
  1. наносить удар; совершать резкое движение до соприкосновения с каким-либо объектом ◆ Бить палкой по земле. ◆ Бить кулаком в лицо.
  2. ударять, стучать во что-л., обо что-л., по чему-л. при движении ◆ Косой дождь бьёт по стёклам. ◆ О прибрежные камни равномерно и глухо бьёт волна. ◆ В окна бил дождь. От его нудной, мелкой дроби по стёклам невозможно было уснуть. ◆ Холодный ветер бил Максиму в лицо.
  3. перен. во что-л. (о свете, запахе, звуке и т. п.) с особой силой действовать на ощущения, чувства и т. п., стремительно проникать куда-либо ◆ В нос бьёт резкий запах хлорки.
  4. перен. подвергать насилию, причиняя боль и травмы; наносить удары, побои, избивать; наказывать ◆ Таня держала Гришу за волосы, а он, с изуродованным злобой лицом, бил её кулаками куда попало. ◆ Если вы бьёте вашего ребёнка, для него это во всяком случае трагедия.
  5. перен. ударами производить звуки, шум; ударами давать сигнал, извещать о чём-либо ◆ А тут ещё ударили неожиданно часы и стали бить полночь. ◆ Бить в гонг. ◆ Колокол бьёт. ◆ Барабанщики вышли бить зорю.
  6. разрушать, раскалывать предмет, ударяя его чем-либо или обо что-либо; разбивать, раздроблять ◆ Бить посуду. ◆ Бить стёкла. ◆ И в те же рогожи били монастырскую соль Унские вари и купленую соль.
  7. ударами вгонять во что-либо, заколачивать
  8. перен. сражаться; наносить поражение, громить ◆ Наша армия бьёт врага на западном фронте.
  9. умерщвлять на охоте или на бойне; резать, колоть скот ◆ Он знал: лосей бить запрещено. ◆ Наконец, можно было бы разводить гусей, бить их и зимой отправлять в Москву; небось одного пуху в год набралось бы рублей на десять.
  10. подвергать порче, уничтожать морозом о хлебе на корню ◆ Прокормиться нечем, хлеб морозом часто бьёт. ◆ Каждый год то заморозки бьют урожай, то долгоносики.
  11. перен., о стрелковом оружии и стрелка́х стрелять, попадать ◆ Пулемёт бьёт из укрытия. ◆  — Ну и ружья у тебя, хозяин, — сказал Андрей, — из такого ружья по динозаврам бить, да и то в упор.
  12. перен., о болезни трясти, вызывать озноб, заставлять колебаться, дрожать ◆ И когда он обнял, прижал к себе, тёплому, её стала бить дрожь.
  13. перен. истекать под напором; извергаться; стремительно вытекать наружу ◆ В таком саду, полном перезвонов, должны были бы бить фонтаны. ◆ Нефть бьёт из скважины.
  14. истор. изготовлять, обрабатывать ударами, давлением; пушить шерсть, ударяя струной, палкой; ударами расплющивать в листы (медь, железо) ◆ Бить шуба будет тепла, а учить жена будет мила. ◆ Бить красную медь.
  15. кулин. размешивать, взбивать до однородной массы ◆ Растопить коровье масло и бить, пока не застынет.
  16. шахм. снимать фигуру или пешку противника с доски, замещая её на свою; брать ◆ Белые объявляют шах слоном, но чёрные бьют слона пешкой c5, и на следующем ходу их конь бьёт ладью белых.
  17. шахм. (о фигуре или пешке) держать поле под ударом, быть в состоянии взять фигуру противника, попавшую на это поле ◆ Чёрный слон бьёт поле f1, поэтому короткая рокировка белому королю недоступна.
  18. карт. в некоторых играх крыть карту противника своей картой более высокого достоинства ◆ Бить не́чем, все козыри вышли.
  19. карт. о карте, в некоторых играх иметь более высокое достоинство ◆ Козырный туз бьёт любую другую карту.
Синонимы
  1. ударять, стучать
  2. избивать
  3. стучать, хлопать, грохотать
  4. раскалывать, разбивать
  5. заколачивать
  6. громить, разить
  7. стрелять
  8. частичн.: знобить
  9. извергаться
  10. взбивать
  11. брать, забирать, съедать
  12. крыть
  13. крыть, побивать
Этимология

Происходит от праслав. *biti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бити, укр. би́ти, болг. би́я, сербохорв. би̏ти би̏jе̑м, словенск. bíti bȋjem, чешск. bít biji, польск. bić biję, в.-луж. bić biju, н.-луж. biś bijom; восходит к праиндоевр. *bheyǝ-. Родственно др.-в.-нем. bīhal «топор», также bil, арм. bir «дубинка, палка», др.-греч. φιτρός «ствол дерева, кол, колода», ирл. benim (*bhināmi) «режу, бью», biail «топор». (восходит к праиндоевр. *bieiti/*boiti суфф. производное от *bhei-/*bhoi-/*bhi- «бить, бой»). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы материалы этимологического словаря Г. П. Цыганенко; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод

ударять


громить, разить
стрелять
  • английский : shoot
  • немецкий : schießen (schoss, geschossen); попадать treffen (traf, getroffen)
  • французкий : porter

попада́ть
  • английский : hit
  • немецкий : treffen (traf, getroffen)

умерщвлять на охоте, бойне
раскалывать
фонтанировать
  • английский : gush out, well out, spurt
  • немецкий : sprudeln
  • французкий : porter

об ознобе




Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.014
Оффлайн русский словарь