Семантические свойства Значение
- линия или поверхность, отделяющая область или пространство от других областей или пространств ◆ За плетнём, служившим границею сада, шёл целый лес бурьяна, в который, казалось, никто не любопытствовал заглядывать. ◆ На границе // Владений дедовских, на месте том, // Где в гору подымается дорога, // Изрытая дождями, три сосны // Стоят.
- полит. условная линия, определяющая пределы государственной территории, разделяющая смежные государства ◆ Помню, как нас подвезли к пограничному мосту, который мы перешли пешком. Это был очень волнующий момент ― ведь большинство из нас впервые пересекали государственную границу своей страны. ◆ Название Чёртовой долины происходит от слова "черта", а не "чёрт", ибо здесь когда-то была граница Грузии.
- перен. то, что служит различием между кем-либо или чем-либо, разграничивает кого-либо или что-либо
- перен. область соприкосновения разных, но связанных между собою процессов, явлений и т. п.
- перен. (обычно мн. ч.) допустимая норма, предел, предельное значение чего-либо ◆ Граница дозволенного. ◆ Граница приличий.
Происходит от галицко-волынск. диал. др.-русск. граница#Древнерусский|граница (c 1375, впервые в грамоте подольского князя), откуда помимо русск. граница#Русский|граница (на великорусской территории распространилось в XVI–XVII вв.) тж. белор. граніца, и укр. грани́ця. В др.-рус. из зап.-слав., ср. чешск. hranice 'штабель (обычно древесины); граница', словацк. hranica, др.-пол. (с XIII в.) и польск. granica, из праслав. *granica 'рубеж, обозначаемый знаками, вырезанными на деревьях; сами такие знаки', из *grana 'грань; острый угол; ветка' (+ *-ica), предположительно из ПИЕ *ghroH-néh2-.
Ср. ст.-слав. граница 'ветвь'. Cемантики границы у болг. граница#Болгарский|гра́ница 'дуб пушистый Quercus pubescens; граница', сербохорв. гра̀ница 'вид дуба; граница', словенск. grȃnica может быть как калькированной, так и исконной.
- за границей
- за границу
- из-за границы
линия раздела
- английский : border, borderline, boundary, bounds, confine, frontier
- испанский : límite, frontera ж.
- итальянский : frontiera ж.
- немецкий : Grenze
- португальский : borda ж.
- французкий : limite, frontière
условная линия, определяющая пределы государственной территории, разделяющая смежные государства
- английский : state frontier / state border
- испанский : frontera ж.
- итальянский : confine м., frontiera ж.
- немецкий : Grenze ж.
- португальский : fronteira ж.
- французкий : frontière ж.
допустимая норма, предел, предельное значение
Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.015