лежать
Произношение


Семантические свойства Значение
  1. находиться в горизонтальном положении, быть распростёртым всем телом на чём-либо (о людях и некоторых животных) ◆ У кухни под окном // На солнышке Полкан с Барбосом, лёжа, грелись. ◆ На берегу лежал пастух и, закинув руки за голову, смотрел на небо. || в уст. сочетаниях со словами, указывающими на те или иные особенности этого положения: лежать на боку, лежать на спине, лежать ничком, лежать навзничь, лежать пластом: ◆ Любил старый вояка лежать на боку у козацких кругов, слушая рассказы про всякие бывалые случаи и козацкие походы. || в сочетании со словами, обозначающими причину или состояние, вызвавшие такое положение: лежать в обмороке: ◆ Сын бросился к нему, старик лежал без чувств. ◆ Народу сбежалось бездна, все кричали, все говорили, дети и старухи плакали, Акулина лежала без памяти. || разг. будучи больным, находиться в постели ◆ Через неделю дрова кончились. Гайнулла лежал с воспалением лёгких. ◆ А за три дня до отъезда так прихватило, что потом два дня лежал в полной прострации. || находиться где-либо на излечении (обычно в сочетании со словами: «в больнице», «в клинике» и т. п.) ◆ ― Пусть лежит здесь, в своей семье… Не весело лежать в больнице… ◆ После операции я не согласился лежать в госпитале, отказался, наконец, от эвакуации в госпиталь в Мелитополь на лечение и отправился в часть с предписанием врачей об амбулаторном лечении при санчасти. || быть погребённым (обычно в сочетании со словами: «в земле», «на кладбище», «в могиле», «в гробу» и т. п.) ◆ Там виден камень гробовой // В тени двух сосен устарелых. // Пришельцу надпись говорит: // «Владимир Ленской здесь лежит…» ◆ В эту ночь я хотел бы рыдать // На могиле далёкой, // Где лежит моя бедная мать… ◆ Здесь лежит Чичерин, жертва сокращений и чисток…
  2. находиться, быть помещённым на какой-либо горизонтальной поверхности (обычно своей широкой частью; о предметах) ◆ На нашей [полке] были всех сортов книги — учебные и неучебные: … одни стояли, другие лежали. ◆ На прилавках лежали цветистые коврики, полосатые дорожки, огромные, тяжёлые, мохнатые ковры.
  3. покрывать собой что-либо, какую-либо поверхность ◆ Острова сии чрезвычайно высоки и гористы; на высоких местах лежал снег большими полосами, а особливо по разлогам гор. ◆ Пыль серым слоем лежит на придорожной … траве. ◆ Утрами, пока солнце не обогреет землю, на зелёной листве деревьев, на поникшей от холода траве лежит нежный, лёгкий иней. || о морщинах, загаре, румянце и т. п. ◆ Лежат на щеках загорелых морщины, // И проседь белеет в его волосах. ◆ Руки у неё были в земле, первый ещё розовый загар лежал на лице и открытых плечах, глаза сияли и синели так, что ему больно было смотреть в них. || перен., в сочетании с существительными печать, отпечаток, след и т. п. означает: быть заметным, отражаться на ком-либо, чём-либо ◆ Лежит на ней дельности строгой // И внутренней силы печать. ◆ Всегда бледное, болезненно прозрачное лицо казалось ещё бледнее и прозрачнее от лежавшего на нём следа бессонной ночи. ◆ На всём лежал отпечаток аккуратности и хозяйственности.
  4. находиться, помещаться ◆ [Альберт:] А золото спокойно в сундуках // Лежит себе. Молчи! когда-нибудь // Оно послужит мне, лежать забудет. || быть помещённым, отданным куда-либо на хранение ◆ ― Деньги эти лежат в банке и дают нам четыре процента… || не находить применения, быть без употребления ◆ Во-2-х, пожалуйста, если Вы только находите возможным, ― печатайте теперь же «Безвременье», ― тогда я скорей буду продолжать, а то точно загорожена дорога, статья лежит. ◆ В автомобильном прицепе отвёз лестницу в деревню, и несколько лет она лежала без дела в траве у сарая.
  5. занимать какое-либо пространство, простираться ◆ Телегин вышел на балкон. Под ним лежали пышные сады, давно не крашенные крыши, пыльные пустые улички. ◆ Исландия лежит на большой материковой отмели. ◆ Леса уходили вниз, … где лежало среди зарослей озеро. ◆ Небо, усыпанное мелкими звездами, лежало над деревней. || пролегать, проходить (о пути, дороге, о курсе); иметь направление куда-либо ◆ Наш путь лежал по левому берегу реки. ◆ Курс лежал к диким и малонаселённым местам в долине реки Кунене.
  6. располагаться тем или иным образом ◆ Кудри чёрные // Лежат скобкою. ◆ О, вы её сразу узнаете. Кудрявые чёрные волосы, лежат на плечах. Улыбчивая, насмешливая, нос чуть с горбинкой.
  7. перен., на ком?: составлять чью-либо обязанность, долг, занятие и т. п. ◆ Женщины на островке Били-Били очень деятельны; на них лежит приготовление или выделка горшков. ◆ В начале сражения на нём лежала одна забота ― держаться подальше от падающих японских снарядов. ◆ Папий уже возводил глаза «горе», вздыхал, потому что на нём лежала обязанность, чтобы был соблюдён тысячелетний порядок. ◆ [Озеров] ощутил ту ответственность, какая лежит на нём за исход боя, за судьбу сотен людей, подчинённых его воле.
  8. устар. иметься где-либо; содержаться, заключаться в чём-либо ◆ Во всеобщем равнодушии докторского лица лежало что-то притягивающее, трогающее сердце. ◆ Наклонность к притворству всегда лежала в моём характере.
  9. в сочетании со словами на душе, на сердце означает: быть предметом затаённых забот, постоянной тревоги, размышлений и т. п.: ◆ Сперва было я ему хотел поверить всё, что лежит на сердце.
Синонимы
  1. частичн.: находиться, покоиться
Антонимы
  1. частичн.: стоять, двигаться, отсутствовать
Этимология

Происходит от праслав. *lеžаti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лежати, лежѫ (κεῖσθαι), русск. лежать#Русский|лежать, др.-русск., укр. лежа́ти лежу́, болг. лежа́, сербохорв. лѐжати, лѐжи̑м, словенск. léžati, ležím, чешск. ležet, словацк. lеžаť, польск. leżeć, в.-луж. leżeć, н.-луж. lаžаś, восходит к праиндоевр. *legh-. Праслав. *lеžаti из *legēti, родственно др.-в.-нем. ligg(i)u, ligan (liggan) «лежать», др.-сакс. liggian, греч. λέχος ср. р. «ложе», λέκτρον — то же, λεχώ «роженица», λέχεται ̇κοιμᾶται (Гесихий), лат. lectus, -i «постель, ложе», ирл. ligе «постель, могила», готск. ligan «лежать», ligrs «ложе, постель».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод

покоиться горизонтально

  • английский : lie
  • испанский : estar acostado, estar echado, estar tumbado; yacer
  • итальянский : giacere, stare disteso
  • немецкий : liegen
  • португальский : estar, estar deitado
  • французкий : coucher, être couché

располагаться
  • английский : lie
  • итальянский : trovarsi
  • немецкий : liegen
  • французкий : être situé, se trouver

лежать в больнице




Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.019
Оффлайн русский словарь