être plus royaliste que le roi
étymologie
locution verbale
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
étymologie
- Expression employée par Chateaubriand dans De la Monarchie selon la charte (Paris 1816) LXXXI. Son usage métaphorique s’est étendu depuis. On en trouve une traduction anglaise littérale (« you needn’t be a better royalist than the king ») sous la plume de l’écrivain américain Henry James dans Portrait of A Lady (1880).
locution verbale
être plus royaliste que le roi
- Défendre les intérêts de quelqu’un avec plus de zèle que la personne concernée.
- L’homme serait-il en effet appelé par l’Evangile à être plus royaliste que le roi, plus chrétien que le Christ ? (Laurent Gagnebin de Bons, Du Golgotha à Guernica: Foi et création artistique, 1987)
- être plus catholique que le pape (Moins courant)
- plus Irlandais que les Irlandais eux-mêmes
- allemand : päpstlicher als der Papst sein ; katholischer als der Papst sein
- anglais : be more Catholic than the Pope, be more royalist than the King
- espagnol : ser más papista que el Papa
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.002