след
Произношение


Семантические свойства Значение
  1. отпечаток или рельеф, оставленный предметом на поверхности после соприкосновения с нею
  2. перен. остаток или сохраняющийся признак субъекта или явления, переставшего существовать или присутствовать ◆ Участники автопробега оставят свой след в 11 населённых пунктах Псковщины. ◆ В убийстве ливанского парламентария обнаружен сирийский след.
  3. разг. подошва ноги
  4. рег. то же, что стелька
  5. хим. мн. ч. малая, но доступная для обнаружения аналитическими методами примесь вещества ◆ В молоке обнаружены следы ртути.
  6. матем. сумма диагональных элементов матрицы, тензора и т. п. ◆ Операция транспонирования сохраняет след матрицы.
Синонимы
  1. отпечаток
  2. шпур
Антонимы
Этимология

Происходит от праслав. *slědъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. слѣдъ (греч. ἴχνος), русск. след, укр. слід, белор. след, болг. следа́, сербохорв. сли̏jед (род. п. сли̏jеда), словенск. slẹ̑d (род. п. slẹ̑da, slẹdȗ), чешск., словацк. sled, польск. ślad, в.-луж., н.-луж. slěd. Праслав. *slědъ родственно лит. slidùs «гладкий, скользкий», латышск. slids — то же, slai^ds «покатый, гладкий», sliẽdе «след, колея», др.-прусск. slidenikis «собака-ищейка», лит. slýsti, slýstu, slýdau «скользить», латышск. slist, slīst — то же, slidêt «сползать, скользить», англос. slídan — то же, ср.-в.-н. slîten «скользить», др.-в.-нем. slitо «сани», др.-инд. srḗdhati «соскальзывает», греч. ὀλισθάνω «скольжу», аор. ὤλισθον. Неверно в интонационном отношении сравнение *slědъ (из *slē-) с др.-исл. slód "след, колея", норв. slad(e), шв. slada "шлейф", а также со сла́бый и родственными. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания
  • взять след
  • выйти на след
  • где был, там нет; а где шел, тут след
  • заметать следы, заметать свои следы
  • идти по следу
  • и след простыл
  • навести на след
  • напасть на след
  • не след
  • оставить след
  • по горячим следам
  • по свежим следам
  • потерять след
  • путать следы, запутывать следы
  • сбивать со следа
  • след в истории
  • след в след
  • след простыл

Перевод

отпечаток


подошва
  • английский : sole

остаток, признак
  • английский : trace


Произношение

Семантические свойства Значение
  1. повод, причина или надобность, что следует, должно делать Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля ◆ Что за след тебе в эти дела мешаться? ◆ И не след бы мне туда, да уж больно просили.
Синонимы
  1. надо, надобно, необходимо, нужно
Антонимы
  1. не след
Этимология

Происходит от праслав. *slědъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. слѣдъ (греч. ἴχνος), русск. след, укр. слід, белор. след, болг. следа́, сербохорв. сли̏jед (род. п. сли̏jеда), словенск. slẹ̑d (род. п. slẹ̑da, slẹdȗ), чешск., словацк. sled, польск. ślad, в.-луж., н.-луж. slěd. Праслав. *slědъ родственно лит. slidùs «гладкий, скользкий», латышск. slids — то же, slai^ds «покатый, гладкий», sliẽdе «след, колея», др.-прусск. slidenikis «собака-ищейка», лит. slýsti, slýstu, slýdau «скользить», латышск. slist, slīst — то же, slidêt «сползать, скользить», англос. slídan — то же, ср.-в.-н. slîten «скользить», др.-в.-нем. slitо «сани», др.-инд. srḗdhati «соскальзывает», греч. ὀλισθάνω «скольжу», аор. ὤλισθον. Неверно в интонационном отношении сравнение *slědъ (из *slē-) с др.-исл. slód "след, колея", норв. slad(e), шв. slada "шлейф", а также со сла́бый и родственными. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания
  • не след



Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.014
Оффлайн русский словарь