yod coalescence

yod coalescence (uncountable)

  1. (phonology) A process in English phonology whereby the clusters [dj], [tj], [sj], and [zj] become [dʒ], [tʃ], [ʃ], and [ʒ], respectively, through mutual assimilation.
    • 1995, James M. Scobbie, "What Do We Do When Phonology is Powerful Enough to Imitate Phonetics? Comments on Zsiga", in Bruce Connell & Amalia Arvaniti (eds.), Phonology and Phonetic Evidence, Cambridge University Press, ISBN 0-521-48259-3, page 306:
      Some English dialects with /dj/ and /tj/ within a morpheme have gradient amounts of affrication, from [dj] in careful speech to extreme “yod coalescence” approximating [dʒ]….
    • 2006, J. C. Wells, "British English Pronunciation Preferences: A Changing Scene", in Kingsley Bolton & Braj B. Kachru (eds.), World Englishes, Routledge, ISBN 0-415-31506-9, page 236:
      In words such as nature this process is long complete; but there are many other words where this ‘yod coalescence’ is still variable.
    • 2011, Paul Skandera & Peter Burleigh, A Manual of English Phonetics and Phonology, 2nd edition, Narr, ISBN 978-3-8233-6665-2, page 149:
      In the sequence would you, the female speaker uses yod coalescence: The alveolar plosive /d/ and the palatal approximant, /j/, merge to form the affricate [dʒ].

Yod Coalescence

yod coalescence (uncountable)

  1. Alternative form of yod coalescence
    • 1982, J. C. Wells, Accents of English 2: The British Isles, Cambridge University Press, ISBN 0-521-24224-X, page 331:
      Awareness of the fact that Yod Coalescence is somewhat stigmatized leads to hypercorrection in would-be elegant speech, with the use of [tj, dj] in place of [tʃ, dʒ] in words such as chew, June.
    • 2003, Ulrike Altendorf, Estuary English, Gunter Narr Verlag, ISBN 978-3-8233-6022-3, page 68:
      In this investigation, the linguistic context is restricted to /j/ after /t, d/ in stressed syllables within a word (e.g. tune, duke). This is the environment in which Yod Coalescence is not (yet) fully acceptable within RP.
    • 2011, Dania Jovanna Bonness, Estuary English in Norfampton? ↗, master's thesis, University of Bergen, page 12:
      EE speakers typically use Yod Coalescence in stressed syllables as in Tuesday [ˈtʃuːzdeɪ] or duke [ˈdʒuːk].

Yod coalescence

yod coalescence (uncountable)

  1. Alternative form of yod coalescence
    • 1990, Katarzyna Dziubalska-Kołaczyk, "Phonostylistics and Second Language Acquisition ↗", Poznań Studies in Contemporary Linguistics, volume 25, pages 76–77:
      As for the native speakers of English, the only phonostylistic processes all three of them applied…were the following: nasal assimilation in triumph and palatalization (“Yod coalescence”) in Tell me what you want.
    • 2004, Ulrike Altendorf & Dominic Watt, "The Dialects in the South of England: Phonology", in Edgar W. Schneider et al. (eds.), A Handbook of Varieties of English, volume 1, Mouton de Gruyter, ISBN 3-11-017532-0, page 196:
      London and Southeastern English accents have variable Yod dropping and Yod coalescence.
    • 2008, David Levey, Language Change and Variation in Gibraltar, John Benjamins Publishing Company, ISBN 978-90-272-1862-9, page 148:
      However, what was somewhat surprising was the extended use of Yod coalescence in word-initial positions (e.g., ‘Tuesday’).

This text is extracted from the Wiktionary and it is available under the CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
Offline English dictionary