marca
Pronunciación : [ 'maɾ.ka ]
Etimología : de bajo latín marca, y este del protogermánico *marko, "territorio fronterizo", a su vez del protoindoeuropeo *mereg-, "límite". Compárese el latín clásico margo, "margen", o el irlandés antiguo mruig
Sustantivo femenino

(plural marcas)

1
Acción o efecto de marcar
2
Señal distintiva que se aplica a algo para reconocerlo
3
En especial, la que denota el fabricante o productor de una mercancía
4
Por extensión, persona jurídica que posee una o más marcas3
5
Instrumento diseñado para dejar una marca2
6
Señal duradera que evidencia un proceso pasado
7
Baremo estandarizado de la calidad o tamaño de algo
8
Región fronteriza, en especial aquella militarizado|militarizada o en disputa
  • Usos: obsoleto, o, anticuado
9 Deporte.
Logro cuantificable y homologado, en especial el mejor en su categoría
  • Sinónimos: récord
10 Lingüística.
Rasgo de una unidad mínima, en cualquier nivel de la lengua, que es la base de distinciones sistemáticas
11
Mujer que ofrece servicios o favores sexuales a cambio de dinero.
  • Ámbito: España
  • Usos: germanía, anticuado
Forma verbal
12
tercera persona#Español|Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, segunda persona#Español|2.ª persona) del presente#Español|presente de modo indicativo#Español|indicativo de marcar#Español|marcar.
13
segunda persona#Español|Segunda persona del singular (tú) del modo imperativo#Español|imperativo afirmativo de marcar#Español|marcar.
Locuciones
  • marca blanca
  • marca cañón
  • marca de agua
  • marca de familia
  • marca de francobordo
  • marca de garantía
  • marca de tiempo
  • marca registrada
  • de marca
  • de marca mayor
  • espada de marca
  • papel de marca
Traducciones


Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.034
Diccionario Español