croassement
étymologie
 Composé de croasser et de -ment.

nom

SingulierPluriel
croassementcroassements

croassement \kʁɔ.as.mɑ̃\ masculin

  1. Action de croasser.
    • Qui ose répéter mes paroles d’un ton semblable au croassement du corbeau nocturne ? (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • […] et des croassements de choucas traversaient, en se répondant, l’air silencieux du parc. (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Dans dix ans, parmi les vestiges de Beaumat, les souffles du vent, les croassements des corbeaux et la chute des pierres retentiront seuls ; nulle oreille humaine ne les entendra et la cloche du village elle-même se taira, fatiguée de tinter seulement pour les morts. (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • […], et lorsque, par moments, près du clocher de Sainte-Gudule, les croassements des corneilles s'élevaient, vous eussiez juré que c'était juste au dessus de votre tête. Ces croassements formaient une plainte sans fin. (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 97)
    • Les bruits de la brousse —craquements, caquètements, craquètements, cliquètements, coassements, croassements, criaillements, couinements, chuchotements— forment un langage secret. (Pierre Cappelaere, Kenya : Safaris, ethnies et politique, L’Harmattan, Paris, 2004)
    • Le cajolement du geai se mêlait au croassement de la corneille ; dès les premiers signes de l’automne, leur chant couvrait le glapissement lugubre des grues qui descendaient vers le sud, se déployant en un vol fluide et ondulant. (Roland Willay Adams, Rodaya : Ou le fleuve du sang, 2010)
    • (Figuré)Rien ne lui échappait : le susurrement sucré de la jeune vedette héroïne, le parler guttural du caïd sans scrupules, […], les craillements des hommes avides, les croassements des maîtres-chanteurs, les coqueriquements des hâbleurs, les jabotements de la fille de joie, […] (Christine Longepierre, Alinéa, Orizons, Paris, 2010)

traductions
  • anglais : caw, cawing
  • espagnol : grako
  • italien : gracchio masculin
  • russe : карканье neutre



Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
Dictionnaire Français