лизать
Произношение


Семантические свойства Значение
  1. кого-что проводить языком по какой-либо поверхности, смачивая её слюной, касаться кого-нибудь или чего-нибудь языком ◆ Из всех чувств оставалось только физическое чувство страха, то чувство, которое заставляет собаку лизать только что наказавшую ее руку. ◆ Собака весело каталась около ее ног и лизала босые, утонувшие в мшанине скользкие ноги. ◆ У него на плече сидел черный кот и лизал лапу, зазывая гостей на похороны.
  2. перен., книжн., поэт. что касаться, покрывать, обдавать собою (преимущ. о стихиях, явлениях природы) ◆ Целые дни перед балаганом горел громадный костер, лизавший широким, огненным языком нижние ветки развесистого дерева. ◆ Чёрная вода лизала сваи, плескалась и звенела в тишине. ◆ С моря дул холодный ветер, река синевато вспухла, тяжелые волны голодно лижут гранит берегов.
  3. разг., фам., неодобр., кого-что целовать ◆ Верочка ничего не умела делать тихо и «всех лизала», как отзывалась об ее поцелуях Надежда Васильевна.
  4. сленг делать куннилингус либо анилингус ◆ Там перечислялось наследство, что он оставлял мне, которую он называл «сорванный мной цветок»: серебряный кофейный сервиз, буфет красного дерева и крошечный кобелек чихуахуа, который в первую же ночь забрался под одеяло и начал лизать мой клитор. ◆ Она изумила Шныря и тем, что принялась активно лизать волосатые яйца парня и даже его зад, и тем, что, когда он выдернул член из влагалища грудастой, не позволила ему излиться на спину партнерше.
Синонимы
  1. касаться, покрывать, обдавать
  2. лобызать, целовать
Этимология

Происходит от праслав. *līzātī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лизати, лижѫ (λείχειν; Супр.), укр. лижу́, лиза́ти, болг. ли́жа, сербохорв. ли́зати, ли̏же̑м, словенск. lízati, lížȇm, чешск. lízat, líži, словацк. lízаť, польск. lizać, liżę, в.-луж. lizać, н.-луж. lizaś. Другая ступень чередования: др.-чешск. lzáti (ср. psáti), сербохорв. ла̀знути «лизнуть». Родственно лит. liežù, liẽžti «лизать», laižýti, laižaũ– то же, итер., латышск. làizît, др.-инд. lḗḍhi, rḗḍhi, líhati «лижет», авест. raēz- «лизать», нов.-перс. lištan — то же, арм. lizem, lizanem «лижу, пожираю», греч. λείχω «лижу», λιχνεύω «лакомлюсь, облизываю», лат. lingō, -еrе «лизать», ирл. lígim «лижу», готск. bilaigōn «облизывать», др.-в.-нем. lehhôn, др.-англ. liссiаn «лизать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод

проводить языком

  • английский : lick
  • испанский : lamer
  • итальянский : leccare
  • немецкий : lecken
  • португальский : lamber
  • французкий : lécher




Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.010
Оффлайн русский словарь