transpédégouine
étymologie
adjectif
nom
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
étymologie
- (fin XXe siècle) Composé de trans, pédé et gouine.
- Note: trans#Adjectif_2|trans est une apocope de ''transgenre. Les trois adjectifs sont agglutinés.
adjectif
Singulier Pluriel transpédégouine transpédégouines
transpédégouine
- mot-valise#fr|mot-valise relatif à l'activisme queer ou LGBT. Note: utilisé par ses propres représentants, de manière décomplexée et sans intention homophobe.
- Une seconde traduction culturelle fit son apparition dans les années 2000 avec la concaténation « transpédégouine » qui résolvait un autre problème de traduction culturelle : celui de ne pas traduire le terme au profit d’une identité sexuelle et de genre en particulier au détriment des autres. (Entretiens avec M.-H. Bouvier, F. Cusset & A. Mattelard, dans Études culturelles & cultural studies, M.E.I. no 24-25, L’Harmattan, 2007, page 9)
- L’ordre moral est une oppression indispensable au maintien du capitalisme. […]. Associé au marché, il tente de réduire les luttes de libération transpédégouines à d’étroites fenêtres de tolérance. (Des transpédégouines dans les luttes altermondialistes, pourquoi ?, Collectif Les Panthères roses, Paris, janvier 2011)
- Le mot-valise « transpédégouine » a l’avantage de promouvoir une identité parapluie, donc de rassembler sous un même syntagme des identités diverses pour répondre à la nécessité de la coalition des luttes (« Queer », « transpédégouine », « torduEs », entre adaptation et réappropriation, les dynamiques de traduction au cœur des créations langagières de l’activisme féministe queer''« Queer », « transpédégouine », « torduEs », entre adaptation et réappropriation, les dynamiques de traduction au cœur des créations langagières de l’activisme féministe)
nom
Singulier Pluriel transpédégouine transpédégouines
transpédégouine
- Membre de ce groupe humain.
- Assurée par des féministes, des post-féministes, des queers, des anormaux de tout poil, des transpédégouines, la première vague de traduc de Gender Trouble dure depuis plus de 10 ans. (Pierre Zoberman, Queer : Autres temps, autres lieux, 2008, page 52)
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.003