обязательство
Произношение


Семантические свойства Значение
  1. то, что человек или иной субъект непременно должен сделать, выполнить в силу либо данного обещания, либо других обстоятельств ◆ Он пишет, что просто ненавидит всякое убийство, и ненавидит его до такой степени, что стал вегетарианцем, только бы не быть участником в убийстве животных; главное же, он говорит, что отказывается от военной службы потому, что считает убийство по приказанию, т. е. обязательство убивать тех людей, которых ему велят убивать (в чём собственно и состоит военная служба), делом несовместимым с достоинством человека. ◆ Наказание сожжения есть обыкновенная казнь чернокнижцам, ежели оный своим чародейством вред кому учинил, или действительно с диаволом обязательство имеет.
  2. экон., фин. денежный заёмный документ ◆ По английским законам в рассуждении долгов всегда муж за жену отвечает; она дает на себя обязательства, а он, бедняк, или платит, или идет в тюрьму. ◆ Введенное повсюду вексельное право, то есть строгое и скорое по торговым обязательствам взыскание, почитал я доселе охраняющим доверие законоположением; почитал счастливым новых времен изобретением для усугубления быстрого в торговле обращения; чего древним народам на ум не приходило.
  3. юр. правоотношение, в силу которого один субъект права имеет обязанность совершить определённое действие в интересах другого субъекта права, а последний имеет право требования ◆ Сия самая трудность, происходящая от недостатку понятия о праве отчуждения собственности, была причиною введения толиких форм и обрядов, кои у народов непросвещенных обыкновенно наблюдаются при всяком заключаемом обязательстве.
Синонимы
  1. частичн.: обет
  2. облигация
  3. финансовое обязательство
Этимология

Происходит от гл. обязать, далее от ст.-слав. обѩзати (др.-греч. περιπλέκειν); далее из *обвѧзати, из вязать, от праслав. *vęzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѩзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр. *angh-/*amgh- «узкий; связывать»Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод

то, что человек или иной субъект непременно должен сделать, выполнить


денежный заёмный документ




Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.013
Оффлайн русский словарь