respetar
Pronunciación : [res.peˈtaɾ]
Etimología : de latín respecto ("mirar atrás, dar consideración"), habiendo pasado al español antes como respectar
Verbo transitivo
Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.001
Pronunciación : [res.peˈtaɾ]
Etimología : de latín respecto ("mirar atrás, dar consideración"), habiendo pasado al español antes como respectar
Verbo transitivo
- 1
- Tener presente, valorar y estimar la dignidad y los derechos o privilegios de alguien o algo; sentir respeto.
- Sinónimos: apreciar, honrar, reverenciar, venerar
- Antónimos: abusar, aprovecharse, irrespetar, despreciar, menoscabar
- Ejemplo:
- "si bien no lo respetaba del todo como compañero de defensa, lo respetaba porque a su juicio no era ningún huevón"
- 2
- Obrar con atención a las normas establecidas, especialmente en relación con la cortesía o con los derechos de otros; tratar con consideración, miramiento y urbanidad.
- Antónimos: abusar, irrespetar, violar
- Ejemplos:
- "Los profesores con sensibilidad, guían cuidadosamente los juegos, de modo que se aprenda a respetar las reglas y los derechos del otro".
- "Como individuos debemos respetar la naturaleza porque, al igual que todas las criaturas, formamos parte integrante de ella"
- Sinónimos: cumplir, honrar
- Antónimos: incumplir, irrespetar, violar
- Ejemplo:
- "se ha ganado el respeto y el respaldo de los ferrocarrileros, [...] porque en las negociaciones respetó el Contrato Colectivo de Trabajo".
- alemán: [1-3] respektieren
- francés: [1-3] respecter
- inglés: [1-3] respect
- portugués: [1-3] respeitar
- ruso: [1-3] уважать
Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.001