rencard
étymologie
nom
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.004
étymologie
- (1889) Apparaît avec le sens de « renseignement » ; (1898) celui de « rendez-vous ». Mot argotique d’origine incertaine
: - Sans doute lié à racorder (« instruire »), recorder (« raconter, rapporter, répéter ») avec, pour le son
\ɑ̃\ , l’influence de renseignement, rancart. - déverbal#fr|Déverbal de rencarrer (« rentrer chez soi ou dans un lieu sûr après un coup ») voir encarrer, carre « entrer, coin » ;
- De encarter avec le sens argotique du XIXe de « inscrire dans le registre (les cartes) de la police », et celui de « envoyer une carte, un carton d’invitation » pour le sens de « rendez-vous » ;
- Peut-être abrègement et altération en -ard de rencontre ;
- Sans doute lié à racorder (« instruire »), recorder (« raconter, rapporter, répéter ») avec, pour le son
- Voir rancart qui présente des difficultés similaires.
nom
Singulier Pluriel rencard rencards
rencard
- (argot) renseignement#fr|Renseignement confidentiel.
- Faire un rencard.
- (familier) rendez-vous#fr|Rendez-vous.
- Toute la Cour était au rencard pour la noce à Dagobuche. (Léon Stollé, Douze récits historiques racontés en argot, 1947)
- Quelle belle fille ! Dire que ça s’était passé comme ça ! Si Sadie et le dur n’avaient pas été présents, il aurait peut-être pu lui filer un rencard. (James Hadley Chase, Méfiez-vous, fillettes !, Première partie, ch. 8, traduit de l’anglais par Jacques Legris, Gallimard, coll. « Série noire », no 41, 1949)
- On se demandait avec angoisse, les uns et les autres [filles et garçons], ce qu’on pourrait bien se dire en tête à tête et il fallait toute la sollicitude curieuse du groupe pour nous soutenir avant de se rendre au premier rencard. (Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 67.)
- anglais : appointment, meeting, date
- italien : appuntamento
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.004