отделять зёрна от плевел
Семантические свойства Значение
Перевод
Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.011
Семантические свойства Значение
- отделять вредное от полезного, плохое от хорошего ◆ Фестиваль больше не метит шельму, не отделяет зёрна от плевел; участие в «Максидроме» ничего не означает, отсутствие — ни о чём не говорит.
- отделять мух от котлет; мухи отдельно, котлеты отдельно; частично: докапываться до сути
Выражение возникло из притчи в Новом Завете (Евангелие от Матфея, гл. 13, ст. 24—30), где рассказывается, как некий человек посеял на своем поле хорошие семена пшеницы, а его враг на том же поле разбросал ночью семена сорняков. Когда поле зазеленело, рабы сказали, что вместе с пшеницей взошли и плевелы — сорняки, и предложили выдернуть их. Хозяин решил иначе: «он сказал: нет, чтобы, выбирая плевелы, вы не выдергали вместе с ними пшеницы оставьте вместе расти то и другое до жатвы; и во время жатвы я скажу жнецам: соберите прежде плевелы и свяжите их в связки, чтобы сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою».
- английский : separate the wheat from the chaff, divide the wheat from the chaff
- испанский : apartar el grano de la paja
- итальянский : distinguere il grano dal loglio, separare il grano dal loglio
- немецкий : die Spreu vom Weizen trennen
- португальский : separar o trigo do joio, separar o joio do trigo
- французкий : séparer le bon grain de l'ivraie
Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.011