толк
Произношение


Семантические свойства Значение
  1. разг. смысл, разумность чего-либо ◆ В беспрестанных с ним разговорах, узнал я, сколько, без всякого учения, в простом русском человеке может быть природного ума: в каждом слове сколько толку, какой великий смысл!
  2. разг. прок, польза ◆ Ежели бы толк какой от езды был, а то, сами изволите знать, люди веки вечные ездят, и днём и ночью, а всё никакого толку. ◆ Милости господни, стал мальчик хорошо учиться, вникать и вышел из него толк…
  3. устар. истолковывание, объяснение ◆ Кто же из вас, мудрые мужи, смысленные, даст толк словам божьим?
  4. устар. суть, сущность ◆ Он много читал, размышлял, видел много хорошего и любопытного в своих путешествиях, понимал музыку, знал толк и в других изящных искусствах, страстно любил словесность.
  5. разг., обычно мн. разговоры, пересуды ◆ Толк шёл о том, что извозчики не хотели везти войско, зная, что им не будет платы. ◆ Идёт толк об урожае, о ценах на покос, о достоинстве травы, о погоде…
Синонимы
  1. смысл, разумность, осмысленность, панталык
  2. польза, прок
Антонимы
  1. бессмыслица, глупость
  2. вред
Этимология

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тълкъ «толкование», «толмач, переводчик», ст.-слав. тлъкъ (др.-греч. ἑρμηνεύς), церк.-слав. тлъковати, русск. толкова́ть, толку́ю, укр. толк, толкувати, болг. тълкувам. Из русск. заимств. лит. tùlkas «толмач, переводчик», латышск. tul̃ks, эст. tulk, ср.-нж.-нем. tolk, др.-сканд. tulkr — то же, нидерл. tolk. Славянск. *tъlkъ считают родственным ирл. ad-tluch «благодарить», totluch «просить», лат. loquor, locūtus sum, loquī «говорить, называть, сказать», далее — др.-инд. tarkas м. «предположение», tarkáyati «предполагает, раздумывает».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод

смысл

  • английский : sense


Произношение


Семантические свойства Значение
  1. разновидность какого-либо учения, направление в искусстве или общественно-политической деятельности ◆ Деятели правого толка.
  2. религ. течение в старообрядчестве (обычно меньшее, чем согласие)
Синонимы
  1. течение, направление, сорт
Этимология

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тълкъ «толкование», «толмач, переводчик», ст.-слав. тлъкъ (др.-греч. ἑρμηνεύς), церк.-слав. тлъковати, русск. толкова́ть, толку́ю, укр. толк, толкувати, болг. тълкувам. Из русск. заимств. лит. tùlkas «толмач, переводчик», латышск. tul̃ks, эст. tulk, ср.-нж.-нем. tolk, др.-сканд. tulkr — то же, нидерл. tolk. Славянск. *tъlkъ считают родственным ирл. ad-tluch «благодарить», totluch «просить», лат. loquor, locūtus sum, loquī «говорить, называть, сказать», далее — др.-инд. tarkas м. «предположение», tarkáyati «предполагает, раздумывает».


Перевод


Произношение


Семантические свойства Значение
  1. разг. действие по значению гл. толкать; резкий толчок как действие ◆ Стал я проходить мимо кладовой, да как глянул, а замок-то висит на пробое открытый, я толк в дверь, а дверь-то изнутри заперта…
Этимология

Происходит от глагола толкать, далее от праслав. *telkti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тълку, толчи «бью, толкаю, толку», ст.-слав. тлъкѫ, тлѣшти (κρούω), русск. толкать, укр. толокти́, товкти́, товчи́, белор. толкцí, толчы́, болг. тлъ́ча «толку», сербохорв. ту́че̑м, ту́ħи, словенск. tólčem, tléči, tólči «бить», чешск. tluku, tlouci, словацк. tlčiem, tlсť, польск. tłukę, tłuc, в.-луж. tołku, tоłс, н.-луж. tłuku, tłuc, полабск. tauct. Праслав. *tьlkǫ, *telkti родственно лит. tìlkstu, tìlkti «стать смирным, кротким», aptìlkęs «успокоившийся; бывалый» (ср. русск. толочный парень, обтолкавшийся), латышск. nuotalcit «поколотить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.




Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.012
Оффлайн русский словарь