gracia
Pronunciación : [ˈgɾa.θja]
Etimología : de latín gratia, y este de gratus, del protoindoeuropeo *gʷerhₓ-. Compárese el catalán gràcia, el francés grâce, el inglés grace, el italiano grazia, el occitano gracia, el portugués graça o el rumano grație.
Sustantivo femenino
Sustantivo propio
Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.001
Pronunciación : [ˈgɾa.θja]
Etimología : de latín gratia, y este de gratus, del protoindoeuropeo *gʷerhₓ-. Compárese el catalán gràcia, el francés grâce, el inglés grace, el italiano grazia, el occitano gracia, el portugués graça o el rumano grație.
Sustantivo femenino
(plural gracias)
- 1
- Predisposición a favorecer o proteger a alguien, especialmente sin contrapartida.
- Sinónimos: benevolencia, favor.
- Ejemplos:
- "Perdió mi gracia por su inobediencia". de Valdivielso, José (1854 [1604]) Vida, excelencias y muerte del gloriosísimo patriarca San José. Madrid: Rivadeneyra, ¶113
- 2
- Por extensión, acción o efecto de favorecer o proteger a alguien.
- 3
- Cosa que se concede para favorecer o proteger.
- "Determinó el Senado antes que esta hinchazón reventase, fundar una colonia en Saticico y enviar dos mil plebeyos a ella, señalando a cada uno dos yugadas y media de tierra. No quisieron aceptar esta gracia del Senado, pareciéndoles corto el repartimiento y pocos los que iban respecto de los muchos adeudados que había." de Deza, Lope (1991 [1618]) Gobierno político de agricultura. Madrid: Instituto de Estudios Fiscales, p. 149
- 4 Religión (cristianismo).
- En particular, gracia3 que concede Dios para alcanzar la salvación o para nutrir y sostener el alma.
- Ejemplos:
- "Pues quien tantos bienes haze / y tantos males escusa, / pues al justo Dios aplaze, / muy justa tiene la escusa; / injustamnte se acusa / la que destruye los vicios / y da tales beneficios / por gracia de Dios infusa. " de Ávila, Francisco (2000 [1508]) La vida y la muerte o Vergel de discretos. Madrid: Fundación Universitaria Española, p. 179
- 5 Derecho.
- En particular, gracia3 que concede una autoridad para perdonar o indultar una pena judicial.
- 6
- Capacidad espontánea para realizar bien alguna cosa difícil.
- 7
- En particular, gracia6 para tratar con delicadeza y afabilidad a las personas.
- 8
- En particular, gracia6 para moverse de manera ágil y atractiva.
- "El singular en gracia, el ingenioso / Lope de Rueda, el cómico tablado / hizo ilustre con él, y deleitoso." de la Cueva, Juan (1973 [1609]) Ejemplar poético. Madrid: Espasa-Calpe, p. 136
- 10
- Por extensión, gracia6 para sorprender.
- 11
- Cosa, acción o expresión que tiene gracia9–10.
- Sinónimos: ocurrencia, salida
- Ejemplos:
- "Y la dama, no menos bachillera, / Metáforas derrame y epítetos. / ¡Qué gracia verla hablar como si fuera / Un doctor in utroque!" Fernández de Moratín, Leandro (1973 [1825]) Lección poética. Barcelona: Labor, p. 120
- 13
- Irónicamente, cosa, acción o expresión que molesta.
- Ejemplos:
- "Más tarde ‘un zángano’ de los que tanto abundan en la sierra —como en todas partes— hizo la gracia de ‘asesinar’ a aquel bello animal, matándolo de un postazo." Cuéllar Gragera, Antonio (1954) Estampas de caza mayor. Badajoz: Arqueros, p. 122
- 14
- Impresión que causa una gracia11–13.
- 15
- Más generalmente, cualidad cualquiera que hace apreciable una cosa.
- Ejemplos:
- "Excederá en mi gracia y hermosura / A los continos de mi eterno estado, / Hermosa mas que el cielo, sol y luna, / Que será Madre y Vírgen, fénix una." de Valdivielso, José (1854 [1604]) Vida, excelencias y muerte del gloriosísimo patriarca San José. Madrid: Rivadeneyra, ¶114
- 17
- Parte del nombre propio del individuo, que le distingue específicamente, en especial de otros miembros de su familia o grupo que puedan compartir su apellido, patronímico, etc.
- Usos: anticuado, o, literario.
- Sinónimos: nombre de pila, nombre individual, nombre personal.
- Ejemplo: ¿Cómo es su gracia, señora mia?
—Rufina Cantos, viuda de Muñoz, para servir a usted.
- 19 Religión (catolicismo).
- Procesión que acompaña a los deudos luego del entierro para decir gracia18.
- 20 Tipografía.
- Trazo ornamental que remata el asta, cola o brazo de algunos tipos de letra, para mejorar su legibilidad y dotarlos de un aspecto más elegante. Las fuentes que los emplean se denominan, según la clase, romanas o egipcias, mientras que las que no cuentan con ellos se llaman paloseco.
- Usos: coloquial, irónico
- gracia actual
- gracia cooperante
- gracia de dios
- gracia de niño
- gracia habitual
- gracia operante
- gracia original
- gracia santificante
- acción de gracias
- año de gracia
- carta de gracia
- aquí gracia y después gloria
- caer de la gracia
- caer en gracia
- dar en la gracia
- dar gracias
- de gracia
- decir dos gracias
- en gracia
- en gracia a
- en gracia de dios
- en paz y en gracia de dios
- estar en gracia
- estado de gracia
- golpe de gracia
- ¡gracias!
- gracias a
- gracias a dios
- gracias al sacar
- guardia marina de gracia
- hablar de gracia
- hacer gracia
- hacer gracia de
- hacer maldita gracia
- hacimiento de gracias
- ley de gracia
- maldita la gracia
- Ministerio de Gracia y Justicia
- no estar de gracia
- no estar para gracias
- no está gracia en casa
- no hacer gracia
- no tener gracia
- no tener maldita la gracia
- por la gracia de dios
- ¡qué gracia!
- reír la gracia
- ser una triste gracia
- tener gracia
- tener la gracia por arrobas
- tener maldita la gracia
- tiro de gracia
- ¡vaya una gracia!
- y gracias
Sustantivo propio
(invariante)
- 1
- Apellido de origen vasco.
- 2
- Nombre propio de mujer.
- 3
- Antiguo pueblo de las cercanías de Barcelona y actualmente uno de sus barrios.
- Relacionado: Paseo de Gracia.
Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.001