tamizar
Pronunciación : [ta.miˈθaɾ]
Etimología : de tamiz y el sufijo -ar
Verbo transitivo
Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.033
Pronunciación : [ta.miˈθaɾ]
Etimología : de tamiz y el sufijo -ar
Verbo transitivo
- "Harkort la obtiene en diversos estados de mínima division á fuerza de tamizarla y de lavarla." Plattner, C. F. (1853 [1835]) Arte de ensayar con el soplete. Trad. Ignacio Fernández de Henestrosa. Madrid: Rivadeneyra, p. 40
- "La primera de estas operaciones consiste en tamizar la almendra del cacao, valiéndose de una criba, para eliminar las piedrecillas y demás cuerpos extraños que con aquélla suelen ir mezclados." Cabrera, Ángel (1937) Industrias de la alimentación. Madrid: Espasa-Calpe, p. 50
- "Y aun más; no sólo han influido en la ciencia práctica, si es que al importarse en la patología los descubrimientos de la fisiología, pasan tamizados por el criterio médico que criticamos." Martín de Pedro, Ecequiel (1876) Manual de Patología y clínica médicas. Madrid: Hospicio, p. 244
- 3
- Amortiguar un fenómeno o sensación pasándolo por un filtro
- Ejemplos:
- "La melodía, tamizada por la distancia, se desliza opaca, dulce, acariciadora." Martínez Ruiz, José (1989 [1902]) La voluntad. Madrid: Castalia, p. 74
- "Las bocas de calefacción humeaban su invisible hálito tamizado por las rejillas." Blasco Ibáñez, Vicente (1998 [1919]) La maja desnuda. Madrid: Cátedra, p. 169
- "La neblina, esfumando los ángulos, tamizando los ruidos, ..." Bombal, María Luisa (1987). «La Última Niebla», La Última Niebla. Editorial Lord Cochrane, 12.
- Ejemplos:
- "A la luz del sol, que tamizaban los visillos carmesíes, Julián vio las pupilas dilatadas de la señorita, sus entreabiertos labios, sus enarcadas cejas, la expresión de mortal terror pintada en su rostro." Pardo Bazán, Emilia (1987 [1886]) Los pazos de Ulloa. Madrid: Espasa-Calpe, p. 373
- "Sobre el velador, que cubierto de un soberbio tapete ocupaba el centro del cuarto, ardía una gran lámpara, cuya bomba esmerilada tamizaba la luz dejando casi en sombra los rincones." Picón, Jacinto Octavio (2000 [1890]) La honrada. Alicante: Universidad de Alicante, ¶47
- alemán: [1] sieben, durchsieben
- francés: tamiser
- inglés: [1] sift, strain
- italiano: [1] setacciare, crivellare
- portugués: [1] coar, peneirar
- ruso: [1] просеивать, отсеивать
Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.033