-esse
étymologie
(Suffixe 1) Du latin -itia voir mollitia ou voir laetitia.
(Suffixe 2) (XIe siècle). Du bas-latin -issa, pour former des noms de dignités féminines étymologiquement sans féminin ; exemple : pour donner un féminin au mot abbas : abbatissa. Le mot est lui-même emprunté au grec ancien -issa qui avait la même fonction.

suffixe
Singulier Pluriel
-esse -esses
\ɛs\

-esse \ɛs\

  1. Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif.

traductions
suffixe
Singulier Pluriel
-esse -esses
\ɛs\

-esse \ɛs\

  1. Suffixe permettant de former des noms communs féminins de métiers ou de dignités, ainsi que des noms de femelles d’animaux ou de créatures.

traductions
  • allemand : -in
  • anglais : -ess
  • espagnol : -esa
  • italien : -essa
  • portugais : -esa, -essa, -isa



Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Dictionnaire Français