-esse
étymologie
suffixe
traductions
suffixe
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
étymologie
- (Suffixe 1) Du latin -itia voir mollitia, mollesse ou voir laetitia, liesse.
- (Suffixe 2)
. Du bas-latin -issa, pour former des noms de dignités féminines étymologiquement sans féminin ; exemple : pour donner un féminin au mot abbas, abbatis, abbé : abbatissa > abbesse. Le mot est lui-même emprunté au grec ancien -ισσα qui avait la même fonction.
suffixe
-esse
- Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif.
suffixe
-esse
- Permet de former des noms communs féminins de métiers ou de dignités, ainsi que des noms de femelles d’animaux ou de créatures.
- allemand : -in
- espagnol : -esa
- italien : -essa
- portugais : -esa, -essa, -isa
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.003