-ier
étymologie
Origine composite :
  1. Du latin -arius voir argentier < argentarius.
(histoire) Le suffixe -ier tend à l’emporter sur -er#fr|-er au douzième siècle. Devant \ʃ\ (comparez vacher#fr|vacher et bouvier#fr|bouvier) et \ʒ\ (comparez fromager#fr|fromager et laitier#fr|laitier), il conserve la forme -er et Oudin écrit en 1633 : « Nous n’escrivons plus estrangier, dangier, etc. mais estranger, danger et ainsi des autres ».
Voir aussi -aire#fr|-aire.

suffixe

-ier \je\ masculin

  1. Suffixe permettant de désigner la personne réalisant une action, un métier.
  2. Suffixe servant à former des noms de récipients à partir du nom du contenu.
  3. Suffixe servant à former des noms d’objets permettant de réaliser une fonction ou un autre objet, ou bien rappelant la forme d’un objet.
  4. Suffixe dénotant un rassemblement de plusieurs choses de même nature.
  5. Suffixe dénotant un arbre.
  6. Suffixe servant à former un adjectif dénotant un endroit.
  7. Suffixe servant à former le nom d’un type de bateau.
  8. Suffixe servant à former un gentilé.

traductions
  • allemand : -er, -erin
  • anglais : -er

traductions


Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
Dictionnaire Français