gouache
étymologie
nom
traductions
forme fléchie
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
étymologie
- (XVIIe siècle) De l’italien guazzo (« peinture à l’eau »), attesté comme terme de peinture depuis la début du XVIe et signifiant proprement « terrain inondé, marécage, étang », du latin aquatio « lieu où l’on trouve de l’eau », « action de faire provision d’eau ».
- Avec un sens étymologique très similaire, détrempe précède gouache d’un siècle.
nom
Singulier Pluriel gouache gouaches
gouache
- (peinture) Peinture où l’on emploie des pigments détrempés avec de l’eau mêlée de gomme.
- Peindre à la gouache, à gouache.
- L’usage de la gouache est fort ancien.
- Paysage à la gouache.
- (Par extension) Petits tableaux de genre peints à la gouache.
- Voilà une jolie gouache.
- Les gouaches de ce peintre sont fort estimées.
- espagnol : aguazo
- russe : гуашь
forme fléchie
gouache
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de gouacher.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de gouacher.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de gouacher.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de gouacher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de gouacher.
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.002