марево
Произношение


Семантические свойства Значение
  1. то же, что мираж; оптическое явление в атмосфере, переливающийся видимый слой теплого воздуха у поверхности земли (в солнечную погоду) ◆ В некошеных полях за парком воздух переливался бабочками среди чудного обилья ромашек, скабиоз, колокольчиков — всё это скользит у меня сейчас цветным маревом перед глазами, как те пролетающие мимо широких окон вагона-ресторана бесконечно обольстительные луга, которых никогда не обследовать пленному пассажиру. ◆ Усольцев невольно огляделся кругом, но палящий простор был безлюден — только широкие волны ветра шли по заросшей чием степи и лиловатое марево неподвижно висело над уходившей на восток горной грядой.
  2. непрозрачный воздух, насыщенный водяными парами, мельчащей пылью, частицами гари; дымка, туман ◆ В мареве дыма кадильного и дрожащего света паникадил сияют лица молящихся. ◆ На всём пространстве от неба-солнца до земли, не доходя до земли на собаку, ясно — ярко-светло, а где метёт, курится, в этом снежном мареве волки бегут и то исчезнут в куреве, то покажут огромные уши…
Синонимы
  1. марь, мираж
  2. дымка, туман, мгла, хмарь, курево
Этимология

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: русск. марь ж. «туман; возрастающий зной», ма́рный «знойный, теплый, мутный», сюда же мо́ра «темнота, туман», момра́ — то же, болг. мараня́ «душный давящий зной», ма́рен «тепловатый», сербохорв. о̏-мара «духота», в.-луж. womara «полусон, обморок». Родственно греч. ἀμαρύσσω (*ἀμαρύκι̯ω) «сверкаю», ἀμαρυγή «блеск, сверкание», μαρμάρεος «блистающий, сверкающий», μαρμαίρω «блистать, сверкать, гореть, как жар», μαῖρα (*μαρι̯α) «Сириус», др.-инд. márīciṣ, mаrīсī ж. «луч», marīcikā «мираж». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.




Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.012
Оффлайн русский словарь