oreillard
étymologie
adjectif
traductions
nom
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
étymologie
adjectif
Singulier Pluriel Masculin oreillard oreillards Féminin oreillarde oreillardes
oreillard
- Dont les oreilles sont longues, basses, pendantes ou mal plantées.
- Un cheval oreillard, une jument oreillarde.
- Qui a de longues oreilles, comme les lapins.
- Il s’agissait d’une vaste cage grillagée mobile peinturlurée en rouge & bleu, que le grand-père avait dû confectionner, qui permettait à la gent oreillarde de brouter l’herbe fraîche à la belle saison dans le pré & de se dégourdir les pattes. (Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, p. 203).
- oreillu (rare)
- allemand : ohrig
- anglais : eared ; long-eared
- espagnol : orejudo
nom
Singulier Pluriel oreillard oreillards
oreillard
- (zool) Chauve-souris (Chiroptère) du genre Plecotus, de la famille des vespertilionidés, à oreilles démesurées et tragus apparent).
- La seconde est la chauve-souris à grandes oreilles, que nous nommerons l'oreillard, qui a aussi été reconnue par les naturalistes et indiquée par les nomenclateurs. L'oreillard est peut-être plus commun que la chauve-souris ; il est bien plus petit de corps ; il a aussi les ailes beaucoup plus courtes, le museau moins gros et plus pointu, les oreilles d'une grandeur démesurée. (Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, « La Chauve-souris », in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 820.)
- L’oreillard roux est une espèce caractéristique des forêts claires de feuillus et de conifères, des plaines et des moyennes montagnes (observé jusqu’à 2.000 m). (O.N.F.)
- Toupet de plumes présent sur les oreillons des poules de race Araucana.
- (Régionalisme) Lièvre.
- […] dès qu’un paysan avait repéré les lieux et heures de sortie d’un lièvre, dès qu’il pouvait indiquer, à cinquante mètres près, l’endroit où l’oreillard rentrait en forêt, son canton de remise et, souvent même, son gîte, il s’en venait annoncer la chose à l’un ou l’autre des deux compères […] (Louis Pergaud, « Un renseignement précis », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.003