parsemer
étymologie
verbe
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.005
étymologie
verbe
parsemer
- Semer ou jeter çà et là ; répandre.
- ''Comme les chérubins aux pieds du Roy suprême
/>Répandent les parfums et parsèment les fleurs,
/>Beaux anges, recueillez l’encens qui de nos cœurs
/>s’élance pur et saint vers l’élu de décembre. (Le chevalier du Saussois du Jonc, Preuve de la mission divine de l’empereur Napoléon III'', Imprimerie de A. Labroue et Cie, Bruxelles, 1858, page 118) - ''Je crois boire un vin de bohême,
/>Amer et vainqueur,
/>Un ciel liquide qui parsème
/>D’étoiles mon cœur ! (Charles Baudelaire, « Le Serpent qui danse » dans Les Fleurs du mal'')
- ''Comme les chérubins aux pieds du Roy suprême
- Être répandu çà et là.
- […] la multitude de tourbières et d’étangs, qui parsèment ce plateau à hydrographie indécise, représente autant de cuvettes d’origine glaciaire donnant à cette région l’aspect triste et désolé d’un paysage finlandais. (
Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne ↗, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, [//ori-nuxeo.univ-lille1.fr/nuxeo/site/esupversions/6cfe60d7-a710-46a8-b32d-4a32b4c31a74 p. 17]) - Assez lâches pour être maniables, les glaces dans lesquelles nous avions pénétré étaient parsemées d’icebergs […] (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- […] la multitude de tourbières et d’étangs, qui parsèment ce plateau à hydrographie indécise, représente autant de cuvettes d’origine glaciaire donnant à cette région l’aspect triste et désolé d’un paysage finlandais. (
- Des questions ne se posent plus ou n’ont plus droit au premier rang dans l’urgence révolutionnaire : ce sont d’abord les questions petit-bourgeoises, héritages des révolutions partielles qui parsemèrent le XIXe siècle : cléricalisme, militarisme, parlementarisme. (Robert Aron, Le Socialisme français face au marxisme, Grasset, 1975)
- allemand : punktieren, ausschütten, streuen, verschütten, zerstreuen
- anglais : spread ; punctuate, stud, stipple, shower, strew, disseminate, propagate, scatter, intersperse
- espagnol : esparcir
- italien : disseminare
- portugais : pontilhar, espalhar, alastrar, disseminar
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.005