Семантические свойства Значение
- заставлять что-либо сыпучее, мелкое падать куда-либо, во что-либо, постепенно выпуская ◆ Я видела через дверь, как твой сообщник сыпал мне в чашку белый порошок. ◆ Пепел она нарочно сыпала на скатерть.
- неперех. о мелком дожде или снеге — идти, падать ◆ К тому же дорогу замело, и сыпал снег.
- перен., разг. произносить, говорить что-либо быстро, беспрерывно ◆ И оба, сторож и кучер, точно желая щегольнуть перед барыней своею степенностью, начинают сыпать божественными словами. ◆ Мельник не унимался и продолжал сыпать во все стороны ругань. ◆ И она принялась сыпать громкими фамилиями.
- перен., разг. расточительно тратить что-либо ◆ Ценя свое княжество и будучи нищим, он всю жизнь из ложной гордости сыпал деньгами и затянулся в долги. ◆ Она продолжала хохотать, всё слабее и слабее отбивалась от моих поцелуев, которые я по привычке сыпал сотнями в минуту, и когда мы остановились у калитки маленького домика, где она жила, она, быстро юркнув в калитку, послала мне воздушный поцелуй.
Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. сыпати, русск. сыпать, сыплю, укр. си́пати, си́плю, болг. си́пвам «сыплю, лью», сербохорв. си̏пати, си̏па̑м «сыпать, лить», словенск. sípati, sȋpam, sȋpljem, чешск. sураt, словацк. sураť, польск., в.-луж. sypać, н.-луж. sураś. Др. ступень чередования: др.-русск. сути, съпу «сыпать», ст.-слав. сѹти, съпѫ, церк.-слав. свепити сѧ «agitari», съпъ «куча». Родственно лит. sùpti, supù «качать, убаюкивать», итер. sūpúoti, sūpúoju, др.-прусск. suppis «насыпь», латышск. supata «очески шерсти, хлам» (первонач. «высыпанное»), лат. supō, -ārе «бросать», dis-sipō, -ārе «рассеивать, расстилать, разбрасывать» (из *sup-), ob-sipō, -ārе «бросать навстречу, вперед». Далее сравнивают с др.-инд. vápati «бросает». Сюда же относится повел. сыпь! «бей» и сыпь ж. «название кожного заболевания». Ср. также сопка. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетаниязаставлять что-либо сыпучее, мелкое падать куда-либо, во что-либо, постепенно выпуская
- немецкий : schütten
идти, падать в виде осадков
- немецкий : schütten безл.
беспрерывно говорить
расточительно тратить
Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.011