-itude
étymologie
Du latin -tudo servant à former des noms abstraits à partir d’adjectifs ou de radicaux verbaux, lequel avait évolué phonétiquement vers des suffixes en -une ou -ume (voir amertume, coutume). Il a été réemprunté sous sa forme plus proche du latin d’origine (dès le XIIe siècle) comme suffixe formant basé sur des radicaux latins ou pseudo-latins. Le nombre d’emprunts du suffixe en français est peu nombreux et s'est beaucoup réduit aux XIXe et XXe siècles, mais il persiste en psychologie et philosophie.

suffixe

-itude \i.tyd\

  1. Sert à former des noms féminins avec l’idée d’un état ou d’une qualité morale, psychologique ou physiologique en rapport avec le radical.
  2. (populaire) Sert à former des mots impliquant l’idée d’une attitude, d’une pose revendiquée, en opposition à l’état ou la qualité intrinsèques désignée par le radical nominal ou adjectival formant. (Forme des néologismes souvent éphémères (Pompatitude versus [https://www.google.fr/search?q=pompatitude&aq=f&oq=pompatitude&aqs=chrome.0.57.5492j0&sourceid=chrome&ie=UTF-8#hl=fr&sclient=psy-ab&q=b%C3%A9cassitude+s%C3%A9gol%C3%A8ne&oq=b%C3%A9cassitude+s%C3%A9gol%C3%A8ne&gs_l=serp.3...14508.19748.2.20783.13.13.0.0.0.0.121.837.12j1.13.0...0.0...1c.1.8.psy-ab.9qENpMy26XM&pbx=1&bav=on.2,or.r_qf.&bvm=bv.44770516,d.d2k&fp=e2535daaf618aa66&biw=1280&bih=639 bécassitude]) liés à une actualité politique (Trierweiler versus Royal).
  3. (sociologie) Sert à former des noms désignant l’état d’oppression, d’aliénation, d’uniformisation ou de ghettoïsation subi dans une communauté, en opposition aux noms en -ité qui expriment une personnalité culturelle, morale ou affective seulement influencée et consentie par l’appartenance à un groupe ethnique, social ou culturel ; les mêmes noms sont parfois utilisés aussi pour désigner le groupe lui-même, ou pour désigner une identité revendiquée, même quand le terme s’oppose à un nom en -ité. (Forme souvent des néologismes.)
  4. (Mathématiques) (physique) Sert à former des noms de précision dans le vocabulaire scientifique (notamment des mesures) en opposition avec les mots du vocabulaire courant (qui ne désigne souvent qu’un état qualitatif sans le définir précisément ni le mesurer).
synonymes
traductions
  • italien : -itudine



Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.027
Dictionnaire Français