поле
Произношение


Семантические свойства Значение
  1. безлесная равнина ◆ Лежала под окнами пустая улица, за ней ― вовсе пустое поле на двадцать пять вёрст до центральной усадьбы, станицы Ендовской.
  2. засеиваемый или возделываемый под посев участок земли ◆ По пути должна была встретиться большая сырая луговина, прорезанная канавами для осушки, поле, засеянное овсом, — все места чистые и удобные для выслеживания. ◆ Как и возле предыдущей деревни, поле было разделено на нивы-полоски с узкими, едва заметными между ними межами.
  3. перен. ровное, обширное пространство ◆ Вода широкой волной выплеснулась на отмель, пожирая снег, и синее ледяное поле плавно тронулось вперёд. ◆ Впереди чернела асфальтовая прямая дорога, разрезая снежное поле до самого горизонта.
  4. перен. основной цвет, фон, пространство, на который нанесены узоры, рисунки или геральдические изображения ◆ Щит разделён на две половины: в одной, на золотом поле, изображён чёрный лев, вставший на дыбы (герб Свербиллы), в другой, на серебряном поле, чёрный же орёл с раскрытою пастью и распростёртыми когтями (герб Замбржицких).
  5. специально оборудованная площадка, предназначенная для каких-либо действий (напр., игр) ◆ На футбольном поле по очереди выступали с гимнастическими упражнениями студенты Института физкультуры, армейские спортсмены, школьники, ремесленники. ◆ Поле для гольфа делится на три разные части, каждая со своим особым рельефом.
  6. перен., мн. ч. отогнутый край шляпы ◆  — Да, у меня нет работы… — сказал Илья, перебирая поля шляпы.
  7. перен., чаще мн. ч. узкая полоса по краю листа в книге, рукописи и т. п., оставляемая свободной от основного текста ◆ Рисовать на полях тетради. ◆ Слушаю, записываю, делаю пометки на полях блокнота.
  8. перен. специально выделенное свободное пространство в документе (в т. ч. электронном), предназначенное для последующего заполнения вручную ◆ Но, в принципе, вы можете остаться «псевдонимом» и не заполнять все поля формы регистрации.
  9. перен. участок пространства или поверхности, используемый для чего-либо или доступный для каких-либо действий ◆ Саблин поднялся на холм и смотрел в бинокль сквозь очки противогаза на поле боя. ◆ Он интересовался вопросом, как удобно сидеть в этой машине, какая видимость, какое поле обстрела, удобно ли выкидываться. ◆ Объёмным зрением наделены лишь животные, у которых глаза посажены довольно близко друг к другу, например кошки, собаки, обезьяны. Поле зрения обоих глаз перекрывается. Животное видит предмет как бы с двух сторон — слева и справа.
  10. перен. область, сфера какой–либо деятельности; поприще ◆ Прецедентное право (case law) Европейского Суда по применению Брюссельской конвенции полностью относится и к Луганской конвенции и составляет единое правовое поле. ◆ Если вы сыты по горло действительностью — абсурдной и беспощадной — то лучше посмотрите социальные ролики, заботливо собранные волонтёрами на полях Интернета.
  11. перен. то же, что поле деятельности ◆ Здесь поле для пропаганды было шире, что нами и было использовано.
  12. перен., спец. работа, исследовательская деятельность в природных условиях ◆ Исследования в лаборатории и в поле.
  13. перен., физ. одна из форм материи, характеризующая пространство как носитель физических взаимодействий ◆ Обсуждается механизм кулоновского взрыва металла во внешнем импульсном электрическом поле. ◆ Чем сильнее гравитационное поле, тем медленнее течёт время.
  14. перен., матем. множество, на котором определены операции сложения и умножения, образующее коммутативную группу по сложению, все ненулевые элементы которого образуют коммутативную группу по умножению, и на котором выполняется свойство дистрибутивности ◆ Поле действительных чисел. ◆ Поле комплексных чисел.
  15. перен., юр., истор. судебный поединок в русской юридической практике XIII–XVI вв
  16. перен., охотн. охота, сезон охоты ◆ Последний сын Соловья, кобель по второму полю, особенно умён.
Этимология

От праслав. *polje, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. поле, ст.-слав. поле (др.-греч. πεδίον, κάμπος), русск., укр. по́ле, болг. поле́, сербохорв. по̏ље, словенск. роljе̑, чешск., словацк., польск. роlе, в.-луж. роlо, н.-луж. рólо, полабск. рülǘ; восходит к праиндоевр. *pel-. Связано с др.-русск. полъ «открытый, свободный, полый» и родственно лат. раlаm «открыто, явно», шв. fala «равнина, пустошь», местн. н. Falun, нов.-в.-нем. West-falen, Ost-falen. Возм., также др.-прусск. местн. н. Раlwе, раlwе — название пустынной, безлесой, мшистой равнины, непаханой пустоши, алб. shpall «открываю». Далее сюда относится укр. полонина́ «плоскогорье, пастбище в горах», болг. планина́ «гора», сербохорв., словенск. planína «гора», чешск., словацк. planina «равнина», польск., в.-луж. płonina «сухая, бесплодная земля», шв. fjäll. Далее, вероятно, также др.-в.-нем. feld «поле». Едва ли более вероятно сближение со ст.-слав. полѣти, пламѩ (пали́ть, по́ломя) якобы с первонач. знач. «выжженная равнина», а также со словенск. péljati «гнать, вести» (Бодуэн де Куртенэ). От по́ле произведено полева́ть «охотиться», польск. роlоwаć — то же; ср. др.-русск. польничати «охотиться».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод

безлесная травянистая равнина

  • английский : field
  • испанский : campo м.
  • итальянский : campo м.
  • немецкий : Feld ср.
  • португальский : campo м.
  • французкий : champ м.

засеиваемый или возделываемый под посев участок земли
  • английский : field
  • испанский : campo
  • итальянский : campo
  • немецкий : Feld ср. -(e)s, -er
  • португальский : campo
  • французкий : champ

специально оборудованная площадка
  • немецкий : Feld ср. -(e)s, -er

часть шляпы
  • немецкий : Krempe ж. =, -

~ формы, шахматной доски
  • немецкий : Feld ср. -(e)s, -er

~ в физике и математике
  • английский : field
  • немецкий : Feld ср. -(e)s, -er




Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.017
Оффлайн русский словарь