bonjour
étymologie
interjection
traductions
traductions
nom
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.005
étymologie
interjection
bonjour
- Formule de salutation utilisée lorsqu’on rencontre quelqu’un. Note: Selon le moment de la journée, on utilisera bonjour ou bonsoir.
- Bonjour, monsieur le Président.
- Bonjour, mon ami.
- Cependant la prairie s’était peuplée. D’un pré à l’autre, on disait : « Bonjour » ou « Beau temps » ; c’était tout. (Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 107)
- Formulation de salutation utilisée lorsqu’on quitte quelqu’un dans la journée comme on dirait bonne journée, ou la nuit bonsoir, bonne soirée. Note: Emploi courant au Québec mais très rare en France, quoique consigné dans le Trésor de la langue française
. Mais en Belgique francophone, dans Le Secret de La Licorne, Hergé fait dire à Tintin, « Bonjour Monsieur », lorsqu’il congédie le collectionneur, Ivan Ivanovitch Sakharine, qui insistait sans succès pour lui racheter une maquette de bateau. - S’élançant vivement dans la voiture, il prit les rênes, donnant à Pierre à peine le temps de se placer près de lui, et lança le cheval au grand trot.
– Bonjour, monsieur Charles !
– Adieu, mes enfants !
– Bonjour, monsieur Pierre !
– Bon voyage ! bonne santé !
– Que le bon Dieu vous conduise !
Telles étaient les exclamations des serviteurs de la ferme, qui, hommes et femmes, s’étaient réunis sur le bord du chemin pour assister au départ des deux jeunes gens, que plusieurs d’entre eux avaient vu élever. (Pierre-Joseph-Olivier Chauveau, Charles Guérin (roman), G.H. Cherrier, éditeur, Montréal, 1853, I, 2, pages 19–20)
- S’élançant vivement dans la voiture, il prit les rênes, donnant à Pierre à peine le temps de se placer près de lui, et lança le cheval au grand trot.
- (Québec) Bonsoir. (S'utilise là où les Français disent bonsoir).
- (populaire) Interjection marquant une réticence, un refus
, un jugement de médiocrité. - Un verre ça va, trois verres, bonjour les dégâts. (Slogan du Comité français d’éducation pour la santé, 1984)
- Perceval : Une fois, à une exécution, je m’approche d’une fille. Pour rigoler, je lui fais : « Vous êtes de la famille du pendu ? »… C’était sa sœur. Bonjour l’approche ! (Alexandre Astier, Kaamelott, Livre I, épisode La Coccinelle de Madenn)
- (rare) Formule de politesse utilisée lorsqu’on quitte quelqu’un au téléphone :
- bon matin (Canada) (Louisiane)
- beaujour (Missouri)
- boujou (Normandie) non-standard
- coucou (familier)
- salut (familier)
- wesh (argot)
- allô (Canada) (familier)
- allemand : guten Morgen, guten Tag ; grüß Gott (Bavière, Autriche)
- anglais : good morning (le matin), good afternoon (l’après-midi), hello, hi (informel), good day
- espagnol : buenos días (le matin), buenas tardes (l’après-midi), hola (familier), buenas noches (la nuit), buenas (familier) buonyorno (Argentine)
- italien : buongiorno
- portugais : bom dia, boa tarde
- russe : добрый день (dans la journée), доброе утро (le matin), здравствуй (tutoiement), здравствуйте (vouvoiement ou à plusieurs personnes)
nom
Singulier Pluriel bonjour bonjours
bonjour
- Salutation.
- Que le soleil est beau quand tout frais il se lève,
Comme une explosion nous lançant son bonjour !
— Bienheureux celui-là qui peut avec amour
Saluer son coucher plus glorieux qu’un rêve ! (Charles Baudelaire, Le coucher du soleil romantique) - Tu passeras le bonjour à ta mère.
- « Le bonjour vous va, Philibert. On me disait que vous étiez malade, mais vous avez bon air. (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 70.)
- Que le soleil est beau quand tout frais il se lève,
- anglais : hello
- italien : buongiorno
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.005