говор
Произношение


Семантические свойства Значение
  1. лингв. наименьшая территориальная разновидность языка; местная разновидность территориального диалекта ◆ В говоре касимовских татар имеется гортанный взрывной (coup de glotte), развившийся из общетюркского k; любопытно, что ту же эволюцию проделало и общеславянское k в рожанском (розентальском) говоре словенского языка (в Каринтии) и общегерманское k в некоторых голландских говорах.
  2. характер, манера произносить звуки, слова языка; особенность произношения, интонирования ◆ Читая свои воспоминания вслух, он умело воспроизводил интонации крестьянского говора, даже немного утрируя их.
  3. разг., ед. ч. разговор; звуки разговора, речи ◆ Женский оживлённый говор слышался отдалённо в комнате.
  4. перен., ед. ч. молва, слухи, толки
  5. перен., разг. щебетанье, гомон птиц
  6. перен., поэт. шум, гул, напоминающий человеческую речь (например, журчание воды) ◆ На помосте толпятся живые люди, сильные звуки древнего языка сливаются с говором волн, — оратор в белой одежде с венцом на главе поднимает руки…
Синонимы
  1. диалект
  2. прононс, говоря
  3. говоря
  4. говоря
  5. ?
  6. ?
Этимология

Происходит от праслав. *govorъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavile^t, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, плачу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.


Перевод

наименьшая территориальная разновидность языка; местная разновидность территориального диалекта

  • английский : dialect; patois
  • испанский : algarabía, susurro, murmullo
  • итальянский : rumore di voci, parlottio
  • немецкий : Mundart ж., Dialekt м.
  • французкий : patois, dialecte

характер, манера произносить звуки, слова языка; особенность произношения, интонирования
  • английский : sound of voices, talk, hum, murmur
  • испанский : algarabía, susurro, murmullo
  • итальянский : rumore di voci, parlottio
  • немецкий : Gerede ср., Gemurmel ср.
  • французкий : bruit de voix, murmure, patois




Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.011
Оффлайн русский словарь