Семантические свойства Значение
- действие по значению гл. падать, пасть; движение вниз под действием силы тяжести ◆ Тотчас же я услышал падение на пол чего-то тяжёлого: то упала без чувств моя жена. ◆ Но тут ветки, за которые цепляется его левая рука, обрываются, и он, потеряв равновесие, — бултых в воду! Словно испуганные, бегут от берега волнистые круги и на месте падения вскакивают пузыри.
- перен. уменьшение, снижение величины ◆ При падении масс Солнца, при уменьшении его поперечника должна выделяться невообразимо громадная энергия. ◆ Падение напряжения в сети.
- перен. упадок нравственных или духовных сил, нравственное или бытовое разложение ◆ Библейское предание говорит, что отсутствие труда — праздность была условием блаженства первого человека до его падения. ◆ Это было лишь падение воли моей и ума и было вызвано лишь отчаянием моего положения.
- поражение кого-либо, сдача, покорение врагу (об осажденном городе, крепости) ◆ Падение вражеской крепости.
- свержение, смещение (о власти) ◆ Я с самого начала, вы знаете, был за них всей душою, ибо в одном бесповоротном падении наполеоновской системы вижу спасение цивилизации, возможность свободного развития свободных учреждений в Европе. ◆ Падение царского режима в феврале 1917 г. ◆ Падение правительства.
- геол. наклонное положение по отношению к горизонтальной поверхности (земли, рек, горных пород); перепад высот
- взлёт, воспарение, подъём
- повышение, рост
- частичн.: восстановление, сохранение
Происходит от гл. падать, из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. падѫ, пасти (др.-греч. πίπτειν), русск. пасть, паду, укр. па́сти, паду́, белор. пасці, болг. па́дна, сербохорв. па̏дне̑м, па̏сти, словенск. pásti, pádem, др.-чешск. pásti, padu, чешск. padat, словацк. рadať, польск, paść, в.-луж. раdас́, н.-луж. раdаś. Родственно др.-инд. раdуаtē «падает, идёт», прич. pannás, кауз. pādáyati, авест. раiđуеiti «идёт, приходит», аvа-раsti- «падение», сев.-индо-ир. раstа- «павший», др.-в.-нем. gi-feʒʒan «упасть», англос. fеtаn «падать», лат. pessum «наземь, ниц». Далее сближают с под, лат. рēs, реdis «нога», греч. πώς, атт. πούς, род. ποδός, готск. fōtus «нога». Отсюда напа́сть, про́пасть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетаниядвижение вниз
- английский : fall
- испанский : caída ж.; incidencia ж.
- итальянский : caduta ж.
- немецкий : Fall м. -s, -; Fallen ср. -s, -; Sturz м. -es, Stürze
- французкий : chute
снижение величины
- английский : fall, decline
- испанский : descenso м.; rebaja
- итальянский : caduta ж.; abbassamento м., diminuzione ж., calo м.
- немецкий : Fall м. -s, -, Abfall м. -s, -
- французкий : chute
нравственное разложение
- английский : fall, downfall
- испанский : decaimiento м.; decadencia ж.
- немецкий : Fall м. -s, -, Verfall м. -s, -
- французкий : chute
ниспровержение
- испанский : caída ж.; derrocamiento
- итальянский : decadimento м., decadenza ж., scadimento м.
- немецкий : упадок Niedergang м. -(e)s, -gänge, Untergang м. -(e)s, -gänge; свержение Sturz м. -es, Stürze
- французкий : chute
Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.014