- (British) IPA: /tuː/, [tʰu̟ː], enPR: to͞o
- (America) IPA: /tu/, [tʰu̟], enPR: to͞o
- (Australia, New Zealand) IPA: /tʉː/, [tʰʉː]
- (America) IPA: /tə/, /tʊ/
- qual after a vowel IPA: [ɾə], [ɾʊ]
- A particle used for marking the following verb as an infinitive.
- I want to leave.
- He asked me what to do.
- I have places to go and people to see.
- To err is human.
- 1711, Alexander Pope:
- To err is human, to forgive divine.
- circa 1600 William Shakespeare, The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark, Act 3, Scene 1:
- To be, or not to be: that is the question: / […]
- 2010 July, Associated Press, headline [https://web.archive.org/web/20100705003703/http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5gfMucgz8wUGUNUNXRyIyqzY6lWwQD9GM98N83]:
- Odds are, BP to get new CEO this year
- As above, with the verb implied.
- "Did you visit the museum?" "I wanted to, but it was closed."
- If he hasn't read it yet, he ought to.
- (expressing purpose) In order to.
- I went to the shops to buy some bread.
- A particle used to create phrasal verbs.
- I have to do laundry today.
- French: -er (1st conjugation), -re (2nd conjugation), -ir (3rd conjugation)
- German: zu, -en, nach
- Italian: -are (1st conjugation), -ere (2nd conjugation), -arre (2nd irregular conjugation), -orre (2nd irregular conjugation), -urre (2nd irregular conjugation), -ire (3rd conjugation)
- Portuguese: -ar (1st conjugation), -er/-or (2nd conjugation), -ir (3rd conjugation)
- Russian: (suffix) -ать
- Spanish: -ar (1st conjugation), -er (2nd conjugation), -ir (3rd conjugation)
- Indicating destination: In the direction of, and arriving at.
- We are walking to the shop.
- 2013 September 28, Kenan Malik, "London Is Special, but Not That Special ↗," New York Times (retrieved 28 September 2013):
- Driven by a perceived political need to adopt a hard-line stance, Mr. Cameron’s coalition government has imposed myriad new restrictions, the aim of which is to reduce net migration to Britain to below 100,000.
- Used to indicate the target or recipient of an action.
- I gave the book to him.
- I spoke to him earlier.
- He devoted himself to education.
- They drank to his health.
- Used to indicate result of action.
- His face was beaten to a pulp.
- Used to indicate a resulting feeling or emotion.
- To everyone's great relief, the tuneless carol singers finally ceased their warbling.
- Used after an adjective to indicate its application.
- similar to ..., relevant to ..., pertinent to ..., I was nice to him, he was cruel to her, I am used to walking.
- Denotes the end of a range.
- It takes 2 to 4 weeks to process typical applications.
- (obsolete) As a.
- With God to friend (with God as a friend); with The Devil to fiend (with the Devil as a foe); lambs slaughtered to lake (lambs slaughtered as a sacrifice); took her to wife (took her as a wife); was sold to slave (was sold as a slave).
- (arithmetic) Used to indicate a ratio or comparison.
- one to one = 1:1
- ten to one = 10:1.
- I have ten dollars to your four.
- (arithmetic) Used to indicate that the preceding term is to be raised to the power of the following value; indicates exponentiation.
- Three squared or three to the second power is nine.
- Three to the power of two is nine.
- Three to the second is nine.
- (time) Preceding.
- ten to ten = 9:50; We're going to leave at ten to (the hour).
- Used to describe what something consists of or contains.
- Anyone could do this job; there's nothing to it.
- There's a lot of sense to what he says.
- The name has a nice ring to it.
- (Canada, Newfoundland, West Midlands (UK)) At.
- Stay where you're to and I'll come find you, b'y.
- French: à, au
- German: zu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhause/nach Hause (home)), in
- Italian: a, in, per
- Portuguese: a, para (colloquial)
- Russian: на
- Spanish: a hacia
- Portuguese: a
- French: moins
- German: vor
- Italian: a (+ definite article)
- Portuguese: para
- Russian: без
- Spanish: menos (Spain), para (South America)
to (not comparable)
- Toward a closed, touching or engaging position.
- Please push the door to.
- 1913, D.H. Lawrence, Sons and Lovers, chapter 12
- He went in his room, pushed the door to, without fastening the latch.
- (nautical) Into the wind.
- Misspelling of too
- German: zu
- (informal) Abbreviation of Toronto#English|Toronto.
to (plural tos)
- (sports) Initialism of time-out