Семантические свойства Значение
- рассматривать множество имеющихся вариантов, определяя нужные или желательные и отвергая ненужные или нежелательные ◆ Сегодня я проснулась очень рано: я почти не могла спать от мысли, что сегодня я сама пойду в магазины, сама буду выбирать себе платья, сама буду платить за них. ◆ Вы ― полный господин, выбирайте какой хотите экипаж: все в вашем распоряжении. ◆ Конечно, я и теперь не в рай иду, но что же мне делать, друг мой, что же мне делать? Из чего выбирать мне? ◆ Но вы ведь знаете: не мы с вами выбираем время, в которое живем, ― время выбирает нас.
- голосованием избирать кого либо для выполнения каких либо обязанностей ◆ На Москве было на базаре, // Собиралися бояре; // Выбирали бояре // Из бояр воеводу.
- извлекать что-то откуда-нибудь ◆ Чудится ему, будто он и на самом деле выбирает невод по тёмной осенней воде, и невод этот тяжёл и бесконечен. ◆ Руки дрожали, когда я выбирал прыгающие кости из рыбы, которая не лезла в горло.
- находить, выделять (свободное время или удобный момент) для осуществления чего-либо, для занятий чем-либо ◆ Иуда согласился, и с тех пор стал выбирать время, когда можно будет навести на Иисуса первосвященников, чтобы взять его.
- —
- —
- —
Из вы- + -бирать (брать), далее из праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. berem — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. baíra «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. baurþei, нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияделать выбор
- английский : choose, pick, pick out, select
- испанский : elegir, escoger; optar
- итальянский : eleggere
- немецкий : wählen, auswählen
- португальский : escolher; eleger
- французкий : choisir; trier
избирать голосованием
- английский : elect
- испанский : elegir
- итальянский : eleggere, scegliere
- немецкий : wählen
- португальский : eleger
- французкий : élire
извлекать
находить, выделять (время и т. п.)
- английский : pick
Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.012