яркий
Произношение


Семантические свойства Значение
  1. дающий сильный свет и потому очень заметный ◆ Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окружённая, обсыпанная со всех сторон звёздами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812-го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. ◆ Наутро поднявшееся яркое солнце быстро съело тонкий ледок, подернувший воды, и весь тёплый воздух задрожал от наполнивших его испарений отжившей земли. ◆ В передней не слышно было ни голосов, ни шагов, и весь дом казался спавшим, несмотря на яркое освещение.
  2. (о цвете) светлый и насыщенный, резко отличающийся от белого и серого ◆ — В Пассаж! — сказала дама в трауре, только теперь она была уже не в трауре: яркое розовое платье, розовая шляпа, белая мантилья, в руке букет. ◆ А одна бумажка, размером побольше других, даже понравилась мне: очень красиво на ней была изображена яркая — жёлтая с чёрным — георгиевская лента.
  3. перен. очень заметный, неординарный, выдающийся, производящий сильное впечатление ◆ Это народная история, живая, яркая, исполненная красок, истины, обнажающая всю жизнь народа. ◆ Это дает такое до жгучести яркое представление о прошлой повседневной жизни!
Синонимы
  1. сияющий, сверкающий, светлый
  2. резкий, кричащий, выделяющийся, ясный
  3. заметный, неординарный, выдающийся, блестящий
Антонимы
  1. тусклый, тёмный, блёклый, неяркий, слабый, приглушённый, потухший
  2. приглушённый, неясный, глухой
  3. ординарный, рядовой, обычный
Этимология

Происходит от праслав. *jarъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ꙗръ, ст.-слав ꙗръ (αὐστηρός), русск. ярый, яркий, укр. ярий, болг. я́рост «ярость», сербохорв. jа̏ра «жар от печи», jа́рити се «горячиться», словенск. járǝn «яростный, энергичный, сильный», др.-чешск. jarobujný «горячий, ярый», словацк. jarý «свежий», польск. jarzyć «ожесточать», в.-луж. jara «очень», jěrу «горький», н.-луж. jěrу «терпкий, горький, вспыльчивый, грубый». Сюда же относится болг. яра́ «блеск, зарево», польск. jarzyć się «сиять, сверкать», za-jarzyć «засиять», также имена Ярослав, Яромер и др. Праслав. *jarъ родственно греч. ζωρός «огненный, сильный, несмешанный (о вине)», у Гесихия: ἐνεργής, ταχύς, атт. εὔζωρος «чистый (о вине)», ἐπιζαρέω «набрасываюсь, притесняю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания
  • яркий представитель
  • яркий пример

Перевод

дающий сильный свет


насыщенный (о цвете)
очень заметный, неординарный, выдающийся, производящий сильное впечатление




Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.012
Оффлайн русский словарь