выпасть
Произношение


Семантические свойства Значение
  1. вывалиться, упасть из своего места, откуда-либо ◆ Птенчик выпал из гнезда. ◆ Волосы выпали. ◆ Изо рта княгини выпал кусочек бисквита.
  2. метеор. падать вниз, на землю (об атмосферных осадках); появиться после долгого промежутка (о снеге, дожде) ◆ Я сейчас только с дачи, и у нас там, представляете, выпал град величиной с орех. ◆ В тот год осенняя погода // Стояла долго на дворе, // Зимы ждала, ждала природа. // Снег выпал только в январе // На третье в ночь.
  3. случиться, попасться (о чем-либо неожиданном или редком, необычном: о счастье, удаче, жребии) ◆ Среди ненастья выпал ясный денек. ◆ Выпало мне счастье. ◆ Ему жребий выпал идти в разведку. ◆ Незавидная мне в жизни выпала доля.
  4. перен. перестать быть составной частью чего-либо; исчезнуть ◆ Но это четверостишие совсем выпало из песни ― его никогда не поют.
Синонимы
  1. вывалиться; частичн. упасть, вылететь
  2. случиться, попасться
Этимология

Из вы- + пасть, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. падѫ, пасти (др.-греч. πίπτειν), русск. пасть, паду, укр. па́сти, паду́, белор. пасці, болг. па́дна, сербохорв. па̏дне̑м, па̏сти, словенск. pásti, pádem, др.-чешск. pásti, padu, чешск. padat, словацк. рadať, польск, paść, в.-луж. раdас́, н.-луж. раdаś. Родственно др.-инд. раdуаtē «падает, идёт», прич. pannás, кауз. pādáyati, авест. раiđуеiti «идёт, приходит», аvа-раsti- «падение», сев.-индо-ир. раstа- «павший», др.-в.-нем. gi-feʒʒan «упасть», англос. fеtаn «падать», лат. pessum «наземь, ниц». Далее сближают с под, лат. рēs, реdis «нога», греч. πώς, атт. πούς, род. ποδός, готск. fōtus «нога». Отсюда напа́сть, про́пасть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод

вывалиться, упасть

  • английский : fall out (of)
  • испанский : caer
  • итальянский : cadere fuori;; scappare di mano, scivolare di mano (из рук)
  • немецкий : herausfallen aus + D, fiel heraus, herausgefallen, fallen aus, von + D, fiel, gefallen
  • португальский : cair; escapar; tocar, caber
  • французкий : tomber; échapper (выскользнуть)

опуститься в виде осадков
  • немецкий : fallen fiel, gefallen




Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.011
Оффлайн русский словарь