finire
verbo etimologia
traduzione
Questo testo è estratto dal Wikizionario ed è disponibile secondo la licenza CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
verbo
- portare a compimento
- (gergale) (senso figurato) dare il colpo di grazia; togliere la vita
- fi | nì | re
pronuncia
(IPA): /fiˈnire//
dal latino fīnīre( derivazione di finis cioè "limite, cessazione") che significa "limitare, cessare"
sinonimi- terminare, ultimare, concludere, chiudere, portare a compimento, compiere, completare
- consumare, esaurire, terminare, dare fondo
- (senso figurato) uccidere, ammazzare, sopprimere, eliminare
- interrompere, smettere, lasciar perdere, desistere, cessare
- (un lavoro)sbrigare
- (burocrazia) evadere
- (un'opera e simili) rifinire, perfezionare
- giungere alla fine, avere fine, concludersi, terminare
- (di fiume, strada) sfociare, sboccare, terminare,
- andare, capitare, essere mandato, essere relegato
- (di oggetto) cacciarsi, ficcarsi, cadere
- cessare, estinguere
- (finirla) smettere, piantare, farla finita
- (un'opera e simili)iniziare, cominciare, intraprendere, avviare
- (senso figurato) salvare, graziare
- iniziarsi, avviarsi
- finire sul lastrico: cadere in povertà
- finire in una bolla di sapone
- a non finire : a volontà
- [allora] è finita: quando qualcuno scopre qualcosa oppure quando sta per capitare qualcosa di terribile. Nello sport o nel lavoro indica una sconfitta. Altrimenti riguarda la morte avvenuta di qualcuno. Potrebbe altresì riferirsi ad una guarigione o ad un miglioramento nella salute in genere. In questo caso il significato letterale è assai raro, per esempio nel compimento di una particolare conoscenza o scienza
- francese: finir; achever
- inglese: to finish, to end, to complete, to conclude, to bring to an end:
- tedesco: beenden, abschließen, fertigwerden mit, fertig machen, aufhören, aufbrauchen, verbrauchen
Questo testo è estratto dal Wikizionario ed è disponibile secondo la licenza CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.002