coraggio
sostantivo etimologia
traduzione
traduzione
traduzione
traduzione
Questo testo è estratto dal Wikizionario ed è disponibile secondo la licenza CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.001
sostantivo
coraggio m inv
- forza di volontà necessaria per affrontare un'impresa pericolosa
- ha dimostrato il suo coraggio nel restare fermo a manifestare per la pace mentre arrivavano i carri armati
- impiegare determinazione, anche per cose necessarie e/o quotidiane
- spesso c'è bisogno di parole, non soltanto di coraggio
- consapevolezza della propria forza, della sua manifestazione e del suo controllo, anche con "iniziativa"
- (per estensione) (spregiativo) (gergale) sfacciataggine
- che coraggio: venire a scuola conciata così!
- fermezza senza lasciarsi corrompere, nemmeno pragmaticamente
- hanno coraggio anche di fronte a persone ostili
- (gergale) è attribuito a chi affronta dei rischi, spesso riuscendo
- "Certo è che ha avuto coraggio a fare quegl'investimenti"
- co | ràg | gio
pronuncia
(IPA): /ko'radʤo/
dal provenzale coratge, latino volgare coraticum, derivato del tardo latino coratum, forma popolare di cor cioè "cuore"
sinonimi- valore, audacia, ardimento, ardire, eroismo, forza, decisione, fermezza, risolutezza, prodezza
- (spregiativo) sfacciataggine, sfrontatezza, spudoratezza, spavalderia, arroganza, impudenza, presunzione
- animo, fegato, sangue freddo
- (familiare) faccia tosta
- temerarietà
- (per estensione) buffonata
- obiettività, giustizia
- prendere il coraggio a due mani: decidere senza incertezza
- inglese: come on, you can do it
Questo testo è estratto dal Wikizionario ed è disponibile secondo la licenza CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.001