ссать
Произношение


Семантические свойства Значение
  1. разг., вульг. без доп.: мочиться, пи́сать ◆ Шёл я лесом, ссать хотел, // Вдруг комар мне на хуй сел. // Я хотел его поймать, // Дак укусил, ебёна мать! ◆ Девки, ссыте в потолок: // Я гармошку приволок! // Девки ссали в потолок, — // Я гармошку уволок! ◆ Если мальчишка сикает, ему говорят: ссышь в глаза матери. ◆ Даже ссать с третьего этажа запрещают. А в каком это законе написано, что ссать с третьего этажа нельзя…
  2. перен., груб. то же, что бояться, тру́сить ◆ «Жлоб входит в трамвай, здоровый[,] сука, дюжий. Чё, ссыте? Конечно, ссым. Как тебя, мордоворота такого, не ссать? А ты горд собой, для тебя это — альфа и омега, что все ссут. Твоему жлобскому пониманию недоступно, что есть что-то ещё, другое. Кроме как „ссут — не ссут“.» ◆  — Насчёт собаки не ссыте — её ещё в том году Гриша Малой отравил, — говорит Чура.
  3. перен., груб., в т. ч. в уст. сочет. ссать хотеть: не обращать внимания на кого-либо, на что-либо, игнорировать кого-либо, что-либо ◆  — После той его безобразной выходки на вечеринке у Дэна она на него ссать хотела.
  4. перен., груб. презирать кого-либо, что-либо, в грош не ставить кого-либо, что-либо ◆ И недалёк тот день, когда они будут носиться по Красной площади и ссать на Кремль. ◆ Наступит наш день, придёт наш черёд — // Буржуям мы плюнем в хари, // Я буду ссать им в рот, я буду срать им в рот, // Потому что я пролетарий… // Я буду ссать им в рот, я буду срать им в рот, // Потому что так и надо, только так делать и надо…
Синонимы
  1. мочиться, пи́сать, справляться по нужде, ходить по-малому, облегчаться, оправляться; разг.: справлять (малую) нужду; разг., вульг.: отливать; детск.: делать пи-пи, сикать; разг., рег.: ходить до ветру; диал.: ссять, диал., прост.: сцать
  2. тру́сить, пугаться, бояться; жарг.: дрейфить; перен., вульг.: бздеть, бздюхать
  3. игнорировать; сленг: игнорить
  4. презирать; разг.: в грош не ставить
Антонимы
Этимология

Происходит от праслав. *sьсаti, *sьčǫ, *sьčiši, связано чередованием с: сок, сучить (о дожде); родственно церковно-слав. сьчь «моча», др.-русск. сьць (м.) «моча», сербск.-церк.-слав. сьцати, сьчѫ, сьчиши. Ср.: русск. ссать (стар. 3 л. ед. ч. ссыт (Аввакум) и сцать, укр. сця́ти, сцю, сциш, белор. сцаць, словенск. scáti, ščím, чешск. scát, польск. szczać, szczę, в.-луж. šćeć, н.-луж. šćaś. Праслав. *sьсаti — из *sьkati. Сюда же укр. си́кати «брызгать», белор. сíкi мн. «моча», словенск. síkati, síkam «брызгать», польск. sikać, -аm «брызгать, бить струёй». Родственно др.-инд. siñcáti, sḗсаtē «выливает», страд. sicyátē, авест. hinčaiti, hičaiti «выливает», hiẋra- ср. р. «жидкие экскременты», др.-в.-нем. sîhan «цедить, течь по каплям», sîgan «падать, опускаться, капать», норв. sigе «сочиться, медленно течь» наряду с др.-в.-нем. sеiсhеn «мочиться», норв. sîkа «цедить», греч. ἷξαι ̇ διηθῆσαι (Гесихий), ἰκμάς (род. п. -άδος) ж. «влажность», лат. siat οὑρεῖ, sissiat – то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания
  • в вату ссать
    • как в вату ссать
    • в уши ссать
    • как нехуй ссать
    • кипятком ссать
    • может только ссать
    • не ссы, прорвёмся!
      • не ссы, Каштанка, прорвёмся!
      • не ссы, косой, прорвёмся!
    • ссать кипятком
      • в потолок кипятком ссать
      • ссать кипятком по ногам
      • по ногам кипятком ссать
    • пень — собакам ссать
    • против ветра ссать
    • ссать вверх по верёвке
    • ссать духами
    • ссать крюками
    • ссать хотеть

    Перевод

    мочиться


    бояться
    • английский : chicken out
    • немецкий : erschrecken, sich fürchten, Bammel haben, Schiss haben, (vor Angst) in die Hose pinkeln




    Текст в словаре взят из Wiktionary, Тексты Wiktionary регулируются лицензией CC BY-SA 3.0 license в соответствии с политикой лицензирования Wikimedia Foundation | Terms and conditions | Privacy policy 0.012
    Оффлайн русский словарь