bedenken
Siehe auch: Bedenken
Verb: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Bedenken
Substantiv, n: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
Siehe auch: Bedenken
Verb: Worttrennung:
- be·den·ken, Präteritum: be·dach·te, Partizip II: be·dacht
Aussprache:
- IPA [bəˈdɛŋkn̩]
- [1] sich gedanklich mit etwas auseinandersetzen
- [2] jemandem etwas zukommen lassen, jemandem etwas schenken
- [3] reflexiv: etwas für sich überlegen
- [1] übergehen, vernachlässigen
- [2] übergehen
- [1] Bedenke die Folgen!
- [2] Wir müssen auch unsere Freunde ausreichend bedenken.
- [3] Über diese Sache muss ich mich noch etwas bedenken.
- englisch: [1] consider; [2] give; [3] reflect
- französisch: [1] penser à; [3] réfléchir
- italienisch: [1] tener conto di
- spanisch: [1] considerar
Bedenken
Substantiv, n: Worttrennung:
- Be·den·ken, Plural: Be·den·ken
Aussprache:
- IPA [bəˈdɛŋkn̩]
- [1] ohne Plural: das Erwägen von etwas, das Nachdenken über etwas
- [2] meist Plural: aufgrund von Nachdenken entstandener Vorbehalt, Zweifel
- Substantivierung des Verbs bedenken durch Konversion
- [1] Überlegung
- [2] Vorbehalt, Zweifel
- [2] Zustimmung
- [1] Unser Bedenken der Problematik sollte möglichst bald erfolgen.
- [2] Ich muss dazu auch mein Bedenken äußern.
- [2] Auf Seiten der Spezialisten bestehen keinerlei Bedenken.
- englisch: [1] consideration, reflection; [2] concern, doubt
- französisch: [1] considération f; [2] doute m
- italienisch: [1] considerazione f; [2] dubbio m
- portugiesisch: [1] consideração f; [2] dúvida f
- spanisch: [1] consideración f; [2] duda
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.003