maß
Siehe auch: Maß
Konjugierte Form: Grammatische Merkmale:
Maß
Substantiv, n: Bedeutungen: Übersetzungen: Substantiv, f: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
Siehe auch: Maß
Konjugierte Form:
Alternative spellings:
- Switzerland and Liechtenstein:: mass
- maß
Aussprache:
- IPA [maːs]
- 1. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs messen
- 3. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs messen
Maß
Substantiv, n:
Singular Plural Nominativ das Maß die Maße Genitiv des Maßes der Maße Dativ dem Maße
dem Maßden Maßen Akkusativ das Maß die Maße
Alternative spellings:
- Switzerland and Liechtenstein: Mass
- Maß, Plural: Ma·ße
Aussprache:
- IPA [maːs]
- [1] Einheit, in der etwas gemessen wird
- [2] genormter Gegenstand, mit oder an dem etwas gemessen wird; auch eine Norm im übertragenen Sinne, zum Beispiel für Moral
- [3] im Plural: gemessene Größe; auch in übertragenem Sinne für die Kurven einer Frau
- [4] Abstufung einer Intensität
- ursprünglich femininum und neutrum; entstanden durch Mischung von mittelhochdeutsch māze, althochdeutsch māʒa „Maß, angemessene Menge, richtig gemessene Größe, abgegrenzte Ausdehnung in Raum, Zeit, Gewicht, Kraft, Art und Weise, das Maßhalten“, belegt um das Jahr 1000, und mittelhochdeutsch meʒ „Ausdehnung, Maß, womit (Flüssigkeit, Getreide) gemessen wird, Richtung, Ziel“, althochdeutsch meʒ „Art und Weise, Maß, Messgerät, Ordnung“, belegt seit dem 8. Jahrhundert; als Neutrum seit dem 18. Jahrhundert durchgesetzt.
- [1] Maßeinheit
- [2] Maßverkörperung
- [3] Abmessung, Daten, Messwert
- [4] Ausmaß, Dimension, Grad, Größe, Quantität, Umfang
- [4] in Massen, massenhaft
- [1] Jedes Ding hat sein Maß und schließlich seine Grenzen. (Lateinisches Sprichwort: Ést modus ín rebús sunt certí dénique fínes.)
- [1] Welches Maß soll man hier eintragen, Zoll oder Zentimeter?
- [1] „Eine weitere wichtige Vereinheitlichung kam ebenfalls durch den Zollverein: Endlich wurde es möglich, in allen Territorien dieselben Maße und Gewichte durchzusetzen.“
- [2] Nimm diesen Krug als Maß, in den geht genau ein Liter.
- [2] Ich finde es ungerecht, wenn du hier mit zweierlei Maß misst. Lüge ist Lüge, egal, welches Motiv ihr zugrunde liegt.
- [3] Geben Sie bitte die Maße nach der Anleitung auf Seite 1 an, damit wir die Einbausauna in der richtigen Größe liefern können.
- [3] Die Maße dieser Frau sind einfach umwerfend.
- [4] Alkohol sollte man nur in Maßen genießen.
- [4] In welchem Maße man ihn wirklich als Verbrecher bezeichnen kann, ist eher eine philosophische als eine juristische Frage.
- [4] „Doch zu einem geringen Maße bauen sie auch Kartoffeln an und halten Kleinvieh wie Hühnern und Schweine, landwirtschaftliche Techniken, die sie von ihren Nachbarn, den Aymará übernommen haben“.
- [4] „Beim gemeinsamen Kreisen in der Thermik mit den ständigen Abstandsänderungen der Gleitschirme zueinander gilt in besonderem Maße Sehen und Gesehenwerden, […].“
- in gleichem Maße - gleichermaßen, ein gerüttelt Maß - eine ordentliche Portion, ohne Maß und Ziel - maßlos, ohne Maß und Verstand - völlig verwirrt, das Maß ist voll
- Von dem nur noch in Redewendungen vorkommenden veralteten Substantiv die Maße (Plural die Maßen) ‚Mäßigkeit; Art und Weise‘:
- in Maßen / mit Maßen - in vernünftigen Grenzen, ohne Maßen (veraltet: sonder Maßen), über alle Maßen / über die Maßen - sehr, extrem, fast übertrieben
[1] Einheit, in der etwas gemessen wird
- englisch: measure
- französisch: unité f
- italienisch: unità di misura f, misura f
- portugiesisch: medida f
- russisch: мера
- spanisch: unidad de medida f
[2] genormter Gegenstand, mit oder an dem etwas gemessen wird; auch im übertragenen Sinne
- englisch: standard
- französisch: étalon m
- italienisch: misura f, metro m
- spanisch: estándar m
[3] gemessene Größe; auch in übertragenem Sinne für die Kurven einer Frau
- englisch: measurements
- französisch: mesure f, mensuration f
- italienisch: misura f, misure f Pl.
- spanisch: medida f; medidas f Pl.
[4] Abstufung einer Intensität
- englisch: extent, degree
- französisch: étendue f, degré m, ampleur f, niveau m
- italienisch: misura f, estensione f, grado m
- spanisch: grado m
Singular Plural Nominativ die Maß die Maß Genitiv der Maß der Maß Dativ der Maß den Maß Akkusativ die Maß die Maß
- Maß, Plural 1: Maß, Plural 2: Ma·ßen
Aussprache:
- IPA [maːs]
- [1] ein Liter Flüssigkeit
- [2] Bayerische Bezeichnung für: ein Liter frisch gezapftes bayerisches Bier im Glaskrug oder Steinkrug (ohne Angabe des Inhalts)
- ursprünglich femininum und neutrum; entstanden durch Mischung von mittelhochdeutsch māze, althochdeutsch māʒa „Maß, angemessene Menge, richtig gemessene Größe, abgegrenzte Ausdehnung in Raum, Zeit, Gewicht, Kraft, Art und Weise, das Maßhalten“, belegt um das Jahr 1000, und mittelhochdeutsch meʒ „Maß, womit (Flüssigkeit, Getreide) gemessen wird, Ausdehnung, Richtung, Ziel“, althochdeutsch meʒ „Maß, Meßgerät, Ordnung, Art und Weise“, belegt seit dem 8. Jahrhundert. Die weibliche Form die Maß „ein Liter“ nur im Oberdeutschen
- [1] Liter
- [1] Wenn man eine halbe Maß Wein getrunken hat, sollte man lieber mit dem Taxi nach Haus fahren.
- [1, 2] „Für die meisten Bayern jedenfalls ist die Sache klar: Mass, kurzes a, wie in Masse. Zuagroaste erkennen sie daran, dass sie das so wichtige Wort gerne einmal falsch aussprechen: Maß, wie in Maße, lang gezogener Vokal.“
- [2] Sechs Maß an diesen Tisch!
- [2] „Er selbst trank nur mäßig Bier, er hätte zu oft pissen gehen müssen; er hockte lieber über der einen Maß und skizzierte, was er um sich erblickte.“
[1] ein Liter Flüssigkeit
- italienisch: boccale da un litro m
[2] bayerisch: ein Liter frisch gezapftes bayerisches Bier im Glaskrug oder Steinkrug
- englisch: liter of beer
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
