get
Pronunciation
This text is extracted from the Wiktionary and it is available under the CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.004
Pronunciation
- IPA: /ɡɛt/, /ɡɪt/, [ɡɛʔ]
get (gets, present participle getting; past and past participle got)
- (ditransitive) To obtain; to acquire.
- I'm going to get a computer tomorrow from the discount store.
- Lance is going to get Mary a ring.
- (transitive) To receive.
- I got a computer from my parents for my birthday.
- You need to get permission to leave early.
- He got a severe reprimand for that.
- (transitive, in a perfect construction, with present-tense meaning) To have. See usage notes.
- I've got a concert ticket for you.
- (copulative) To become, or cause oneself to become.
- I'm getting hungry; how about you?
- I'm going out to get drunk.
- His chariot wheels get hot by driving fast.
- (transitive) To cause to become; to bring about.
- That song gets me so depressed every time I hear it.
- I'll get this finished by lunchtime.
- I can't get these boots off (or on).
- (transitive) To fetch, bring, take.
- Can you get my bag from the living-room, please?
- I need to get this to the office.
- Bible, Book of Genesis xxxi. 13
- Get thee out from this land.
- He […] got himself […] to the strong town of Mega.
- (transitive) To cause to do.
- Somehow she got him to agree to it.
- I can't get it to work.
- c. 1601–1602, William Shakespeare, “Twelfe Night, or VVhat You VVill”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: Printed by Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358 ↗, [Act III, scene iii]:
- Get him to say his prayers.
- (intransitive, with various prepositions, such as into, over, or behind; for specific idiomatic senses see individual entries get into, get over, etc.) To adopt, assume, arrive at, or progress towards (a certain position, location, state).
- The actors are getting into position.
- When are we going to get to London?
- I'm getting into a muddle.
- We got behind the wall.
- (transitive) To cover (a certain distance) while travelling.
- to get a mile
- (transitive) To cause to come or go or move.
- (transitive) To cause to be in a certain status or position.
, Retro me, Sathana, line 1 - Get thee behind me.
- (intransitive) To begin (doing something).
- We ought to get moving or we'll be late.
- After lunch we got chatting.
- (transitive) To take or catch (a scheduled transportation service).
- I normally get the 7:45 train.
- I'll get the 9 a.m. [flight] to Boston.
- (transitive) To respond to (a telephone call, a doorbell, etc).
- Can you get that call, please? I'm busy.
- (intransitive, followed by infinitive) To be able, permitted (to do something); to have the opportunity (to do something).
- I'm so jealous that you got to see them perform live!
- The finders get to keep 80 percent of the treasure.
- (transitive, informal) To understand. (compare get it)
- Yeah, I get it, it's just not funny.
- I don't get what you mean by "fun". This place sucks!
- I mentioned that I was feeling sad, so she mailed me a box of chocolates. She gets me.
- (transitive, informal) To be told; be the recipient of (a question, comparison, opinion, etc.).
- "You look just like Helen Mirren." / "I get that a lot."
- quote en
- (informal) To be. Used to form the passive of verbs.
- He got bitten by a dog.
- (transitive) To become ill with or catch (a disease).
- I went on holiday and got malaria.
- (transitive, informal) To catch out, trick successfully.
- He keeps calling pretending to be my boss—it gets me every time.
- (transitive, informal) To perplex, stump.
- That question's really got me.
- (transitive) To find as an answer.
- What did you get for question four?
- (transitive, informal) To bring to reckoning; to catch (as a criminal); to effect retribution.
- The cops finally got me.
- I'm gonna get him for that.
- (transitive) To hear completely; catch.
- Sorry, I didn't get that. Could you repeat it?
- (transitive) To getter#Verb|getter.
- I put the getter into the container to get the gases.
- (now, rare) To beget (of a father).
- 1603, William Shakespeare, Othello, Act I, Scene iii:
- I had rather to adopt a child than get it.
- 1610-11, William Shakespeare, The Tempest, Act I, Scene ii:
- Thou poisonous slave, got by the devil himself / Upon thy wicked dam, come forth!
- 2009, Hilary Mantel, Wolf Hall, Fourth Estate 2010, page 310:
- Walter had said, dear God, Thomas, it was St fucking Felicity if I'm not mistaken, and her face was to the wall for sure the night I got you.
- 1603, William Shakespeare, Othello, Act I, Scene iii:
- (archaic) To learn; to commit to memory; to memorize; sometimes with out.
- to get a lesson; to get out one's Greek lesson
- it being harder with him to get one sermon by heart, than to pen twenty
- (imperative, informal) Used with a personal pronoun to indicate that someone is being pretentious or grandiose.
- Get her with her new hairdo.
- 1966, Dorothy Fields, If My Friends Could See Me Now (song)
- Brother, get her! Draped on a bedspread made from three kinds of fur!
- 2007, Tom Dyckhoff, Let's move to ... ↗, The Guardian:
- Money's pouring in somewhere, because Churchgate's got lovely new stone setts, and a cultural quarter (ooh, get her) is promised.
- (informal, mostly, imperative) Go away; get lost.
- 1991, Theodore Dreiser, T. D. Nostwich, Newspaper Days, University of Pennsylvania Press ISBN 9780812230956, page 663
- Get, now — get! — before I call an officer and lay a charge against ye.&
, Fredric Brown, Mack Reynolds, Me and Flapjack and the Martians - I had a sneaking suspicion that it wasn't no flashlight and I wasn't too curious, just then, to find out what would happen if he did more than wave it at me, so I got. I went back about twenty feet or so and watched.
- 2010, Sarah Webb, The Loving Kind, Pan Macmillan ISBN 9780230749672
- 'Go on, get. You look a state. We can't let Leo see you like that.'
- 2012, Paul Zindel, Ladies at the Alamo, Graymalkin Media ISBN 9781935169741
- Now go on, get! Get! Get! (she chases Joanne out the door with the hammer.)
- 1991, Theodore Dreiser, T. D. Nostwich, Newspaper Days, University of Pennsylvania Press ISBN 9780812230956, page 663
- (euphemism) To kill.
- They’re coming to get you, Barbara.
- (intransitive, obsolete) To make acquisitions; to gain; to profit.
- 1591, William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: Printed by Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358 ↗, [Act IV, scene iii]:
- We mourn, France smiles; we lose, they daily get.
- (transitive) To measure.
- Did you get her temperature?
- (obtain) acquire, come by, have
- (receive) receive, be given
- (fetch) bring, fetch, retrieve
- (become) become
- (cause to become) cause to be, cause to become, make
- (cause to do) make
- (arrive) arrive at, reach
- (go, come) come, go, travel
- (adopt or assume (a position or state)): go, move
- (begin) begin, commence, start
- (catch (a means of public transport)): catch, take
- (respond to (telephone, doorbell)): answer
- (be able to; have the opportunity to do) be able to
- (informal: understand) dig, follow, make sense of, understand
- (informal: be (used to form the passive)): be
- (informal: catch (a disease)): catch, come down with
- (informal: trick) con, deceive, dupe, hoodwink, trick
- (informal: perplex) confuse, perplex, stump
- (find as an answer) obtain
- (bring to reckoning; to catch (as a criminal)): catch, nab, nobble
- (physically assault) assault, beat, beat up
- (informal: hear) catch, hear
- (getter) getter
- (obtain) lose
- French: obtenir
- German: besorgen, holen, erwischen, kriegen (colloquial), schnappen, anschaffen
- Italian: ottenere
- Portuguese: conseguir, pegar, arrumar, obter (somewhat formal), adquirir (somewhat formal)
- Russian: достава́ть
- Spanish: conseguir, obtener
- French: recevoir
- German: bekommen, (colloquial) kriegen
- Italian: ricevere
- Portuguese: receber, ganhar (especially when receiving as a prize or gift)
- Russian: получа́ть
- Spanish: recibir
- French: devenir, (get +
is often translated by a reflexive verb in French; get drunk = s'enivrer) - German: werden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
- Italian: divenire, diventare, (get +
is often translated by a reflexive verb in Italian; get drunk = ubriacarsi) - Portuguese: tornar, ficar, (get +
is often translated by a reflexive verb in Portuguese; get drunk = embriagar-se) - Russian: станови́ться
- Spanish: volverse, convertirse en, get + (adjective) is often translated by a reflexive verb in Spanish, e.g.: get drunk = emborracharse
- Italian: far diventare
- Portuguese: deixar
- French: ramener, chercher
- German: mitbringen, holen
- Italian: trasportare
- Portuguese: pegar, buscar
- Russian: приноси́ть
- Spanish: traer
- Portuguese: fazer
- Spanish: hacer que
- French: atteindre, arriver
- German: ankommen, erreichen
- Portuguese: chegar em/a
- Russian: добира́ться
- Spanish: llegar
- Portuguese: começar a
- Portuguese: atender
- Portuguese: poder
- French: capter, piger
- German: kapieren, haben (regional)
- Portuguese: sacar, captar
- Russian: понима́ть
- Spanish: captar, pillar, guipar
- Portuguese: pegar
- Portuguese: deixar pasmo
- Russian: поразить
- Portuguese: para <person> dar <answer> (example: I got twenty point five → para mim deu vinte vírgula cinco )
- Portuguese: pegar
- Portuguese: pegar
- Portuguese: ouvir direito
get (plural gets)
- (dated) Offspring.
- 1810, Thomas Hornby Morland, The genealogy of the English race horse (page 71)
- At the time when I am making these observations, one of his colts is the first favourite for the Derby; and it will be recollected, that a filly of his get won the Oaks in 1808.
- 1999, George RR Martin, A Clash of Kings, Bantam 2011, page 755:
- ‘You were a high lord's get. Don't tell me Lord Eddard Stark of Winterfell never killed a man.’
- 1810, Thomas Hornby Morland, The genealogy of the English race horse (page 71)
- Lineage.
- (sports, tennis) A difficult return or block of a shot.
- (informal) Something gained; an acquisition.
get (plural gets)
- (British, regional) A git.
get (plural gittim)
This text is extracted from the Wiktionary and it is available under the CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.004